“您真有头脑!”马萨林大声说。
“对于这一点,”波尔朵斯说,“我明白……”
在小田野街走了一半的时候,第二支巡逻队拦住了马车。
“口令?”巡逻队的队长高声问道。
“大人,快藏好,”达尔大尼央说。
马萨林在两个朋友之间低下身子,给他们两人一遮盖,他完全看不见了。
“口令?”依旧是那个嗓音不耐烦地喊道。
达尔大尼央觉得有人拦住拉车的马。
他从马车里伸出半个身子。
“嘿!是布朗舍!”他说。
那个队长走了过来,果然是布朗舍。达尔大尼央早就听出了他以前的仆人的声音。
“怎么!先生,”布朗舍说,“是您?”
“我的天主呀,是我,亲爱的朋友。这位亲爱的波尔朵斯刚才挨了一剑,我送他回他的在圣克卢的乡间住宅去。”
“啊!真是这样吗?”布朗舍说。
“波尔朵斯,”达尔大尼央说,“如果您还能开口说话,我亲爱的波尔朵斯,对这位好心肠的布朗舍说一句话吧。”
“布朗舍,我的朋友,”波尔朵斯用痛苦的声音说,“我伤得很重,假使你遇到一位医生的话,你能叫他来看我,那我可是太高兴了。”
“啊!伟大的天主!”布朗舍说,“多么不幸啊!这件事是怎么发生的?”
“我以后再对你说,”末可草东说。
波尔朵斯又发出一声长长的呻吟声。
“你让开给我们过去,布朗舍,”达尔大尼央声音放得很低地说,“不然的话,他活不了多久了,他的肺部给刺伤了,我的朋友。”
布朗舍摇摇头,那副神情就好像在说:这样的话,事情可就要糟了。
接着,他转过身来对他乎下的人说:
“让他们过去,都是朋友。”
马车又起动了,马萨林一直屏着呼吸,现在才敢喘一口气。
“Bricconi!437”他喃喃地说。
在离圣奥诺雷门几步远的地方,他们又遇到了第三支巡逻队,这支队伍里的人一个个外貌凶恶,很像一些强盗。他们是圣厄斯塔什教堂广场那个乞丐手下的人。
“当心,波尔朵斯!”达尔大尼央说。
波尔朵斯伸出手去想拿他的手枪。
“怎么啦,”马萨林说。
“大人,我相信我们遇到坏伙伴了。”
一个人拿着一把长柄镰刀向车门走过来。
“口令?”这个人问道。
“喂,伙计,”达尔大尼央说,“您不认识这是大亲王先生的马车吗?”
“不管什么大亲王不大亲王,”这个人说,“打开车门:我们在这儿守卫城门,不弄清楚是什么人,谁也不能通过。”
“怎么办?”波尔朵斯问道。
“不管他!冲过去,”达尔大尼央说。
“可是怎么冲呀?”马萨林说。
“穿过去,或者踩上去。车夫,快跑。”
车夫扬起了他的鞭子。
“不准向前一步.”那个仿佛是领头的人说,“要不我就砍断你们的马腿。”