小说园

小说园>诗经男孩名字 > 第10部分(第6页)

第10部分(第6页)

不窒好也⑤。

【注释】

①遵:循,沿着。 ②掺(shan)执:拉着,牵着。祛(qu):袖口。 ③窒(jie):快,迅速。故:故人。 ④畴(chou):同“丑”,厌恶。 ⑤好:旧好。

【译文】

沿着大路跟你走,

拉住你的衣袖口。

千万不要厌弃我,

故旧不要马上丢。

沿着大路跟你走,

紧紧拉住你的手。

千万不要厌弃我,

旧好不要马上丢。

【读解】

这不是“手拉手”的儿歌,也很难说是“弃妇歌”,匆宁说是姑娘唱给恋人的情歌。它让人想到宁愿随君走遍天涯海角的坚贞和执着。

坚负的背后是信念在支撑着,并有献身精神作铺垫,因此是自觉的价值选择,不是乞求,也不是盲目的冲动,更不是物物交换。

没有信念作支撑的表白,是轻飘飘的,空洞洞的。

女日鸡鸣

——和谐平淡的二人世界

【原文】

女曰鸡鸣,

士日昧旦(1)。

子兴视夜(2),

明星有烂(3)。

将翱将翔,

弋兔与雁(4)。

弋言加之⑤,

与子宜之(6)。

宜言饮酒,

与子偕老。

琴瑟在御(7),

莫不静好。

知子之来之(8),

杂佩以赠之(9)。

知子之顺之(10),

杂佩以问之(11)。

知子之好之,

杂佩以报之。

【注释】

已完结热门小说推荐

最新标签