小说园

小说园>幽梦影原文及翻译注释 > 第21部分(第2页)

第21部分(第2页)

苏东坡和陶诗,尚遗数十首。予尝欲集坡句以补之,苦于韵之弗备而止。如《责子诗》中“不识六与七”、“但觅梨与栗”,“七”字与“栗”字,皆无其韵也。

【译文】

苏东坡于陶渊明的诗,尚且还遗留下十首没有完成。我曾经想集东坡诗中的句子补上,只是苦于诗韵不全而没有做到。像《责子诗》中“不认识六与七”、“但觅梨与栗”,“七”与“栗”全都没有这个韵。

【评析】

诗作是在创作灵感在时才可以做出传世佳作,陶渊明和苏东坡是有感而发,抒发真情实感,所以他们的诗句可以流传后世。而对于无病得的呻吟,为赋新词强说愁的一些作品,只是会让人看到后新生遗憾。

陶渊明是古代最杰出的田园诗人。因为他心境平和,早已融入尽自然的田园之中,生活闲适,所以他的诗作闲适恬静、自然质朴,读之令人心旷神怡,这不是一般人可以效仿的。而苏东坡仕途坎坷,但是他选择逃禅学佛,对回归自然,很是神往,于是很喜欢陶渊明的作品,并且有同样的感觉。这些都是在一定的心境下才可以作出来的。

而作者只是在不懂的基础上,强加上一些东西,他不懂艺术创作的规律,强行加句,纯属画蛇添足,这样反而留下很坏的影响。

予尝偶得句

【原文】

予尝偶得句,亦殊可喜。惜无佳对,遂未成诗。其一为“枯叶带虫飞”,其一为“乡月大于城";。姑存之,以俟异日。

【译文】

我曾经想到一些佳句,感到特别高兴。只可惜没有好的句子来对,终究没有成诗。其中一句是 ;“枯叶带虫飞”,另一句是 ;“乡月大于城”。暂且留在这儿,等到以后在来对。

【评析】

灵感的产生是瞬间的,有时我们在无意间就会有灵感的到来,无法收拾的写出佳作;可是当灵感失去时,就算你才华横溢,也无法进行创作;所以说创作灵感的发生,是来无踪,去无影的。

文中作者所谓的“偶得佳句”,即灵感的产生是瞬时而作的,“惜无佳对”,则是灵感顿时消失,以至于使诗作不完整。这种情况让人觉得可惜,但若能有上好佳句,也未尝不是好事。诗史上一字半句的诗句为后人传颂的也不在少数,只是作者的语句不足以惊人。

更多热门小说,请访问宜搜小说搜索(b。easou。)

'39'十九

空山无人

【原文】

;“空山无人,水流花开”二句,极琴心之妙境;“胜固欣然,败亦可喜”二句,极手谈之妙境;“帆随湘转,望衡九面”二句,极泛舟之妙境;“胡然而天,胡然而帝”二句,极美人之妙境。

【译文】

“空山无人,水流花开”两句淋漓尽致的表现了琴弦弹奏的绝妙声音引人渐入佳境,“胜固欣然,败亦可喜”这两句将下棋的美妙境界表现的相当透彻;“帆随湘转,望衡九面”,写尽了泛舟的无尽乐趣;“胡然而天,胡然而帝”,这两句写出了美人的神态优美。

【评析】

诗句的佳句将事物描写的相当精美,总是能给人带来无限遐想;同时也可以看出能写出如此精致的文字,是和作者自身的感受分不开的,如果作者没有善于观察的眼睛,那么再美好的事物在他的眼中也就失去了任何意义。所以说富有感受与联想丰富的人,细心体察自然以及社会生活中的美,才能更深切地品味人生的快意并享有生活的甜美。

这则文字从四个方面来写,表现出了作者丰富的联想和想像,以及对大自然的热爱。空旷的山林,异常静谧,小溪流水清澈见底,将人们的疲惫和烦恼一洗而尽,鲜花朵朵娇艳动人,是自然蕴育了它们生命,花开、流水、青山这样的清净这是自然天成的结果,就好像是妙手琴师演奏着的名曲,进入佳境,令人陶醉,忘我。一纸棋盘,两军对垒,这是一场没有硝烟、不见刀枪的战争,这里有智力的较量,还有魄力的展现,其中运筹帷幄,游刃有余,让人沉浸其中感觉到无尽的快感,胜与败已经不那么重要,胜感欣喜,败也可以从中学的信贷招数,所以说“胜固欣然,败也可喜”,正是真下棋者的真境界。泛舟湖水已是享不尽自然之乐,如果“帆随湘转,望衡九面”,能到迂回到湘水之中,多角度地观赏衡山的各个侧面,尽得水中泛舟的无限乐趣。 ;古来夸赞美人的诗句多不胜数但是用天上高贵的神仙来形容,可以说十分新颖,不说高贵,却显高贵;不写华彩,却让人耳目一新,可见美人之美。

镜与水之影

【原文】

镜与水之影,所受者也;日与灯之影,所施者也;月之有影,则在天者为受,而在地者为施也。

【原评】

郑破水曰:受、施二字,深得阴阳之理。

庞天池曰:幽梦之影,在心斋为施,在笔奴为受。

【译文】

镜子和水的影子是从外界照进来的;太阳与灯的影子是它们自身散发出来的;月亮的影子在天上是接受外界照耀而形成,在地上是自身的发出的。

【评析】

已完结热门小说推荐

最新标签