“那在你结婚之前呢?”
他沉迷在自己的思虑中,直到她再重复了一遍才听见。他没有回答,相反,他转过脸看着凯瑟琳,问道:“为什么你没和大卫做爱呢?”
问题提出来了,她无法回避,感觉无路可逃。他温柔地说道:“我没有责怪你,凯瑟琳。”
当然不能责怪,她一直对自己的行为有交有待。“我从来没有这个念头,”她说道:“在遇到你之前,别的男人我一概都不想和他们做爱。”
他一动也不动,两人沉默无语。最后,她说道:
“你中止了我们的关系。”简单直白,说出了事实。
“我不能伤害她们,凯瑟琳。我的家人,卡拉和两个孩子。”他叹息道:“我还能说什么?我不想我们再继续下去,我不想失去卡拉,我爱她。我们一起生活很美满,但即使不那么美满,我也不会抛下她和两个孩子。”内心深处,他很绝望害怕,他想让她明白,但又不能让她明白,否则她会跟他走得更近。他比意料的已经更加亲密地和她走到了一起——精神上,肉体上。
他看着她,她什么也没说。他最后的话让她受到打击。她很生气,气自己这么爱他却不能拥有他。
“而你却忍心伤害我,迈克尔,是吧?好象很轻松,很容易。”
“你很坚强,凯瑟琳。你很快会没事的。”
“我不知道,迈克尔。”她难过地说。她想要什么?她想要他怎么做?肯定无非就是这样,难道这个结局无法避免?
难道这就是战争的感觉?无助地被卷入其中,身不由己地一直向前,心里不停地追问自己为什么会在那里。战争的目的是为了什么?骄傲、荣誉、权力、领土?领土?是的。这正是战争的目的。她侵入了他的领土,现在他在指责她的侵略。但这不是真的,她只是在走自己的路——但引向何处?引向大卫吗?迈克尔是对的,在她的旅途的短暂休息中,她开始觊觎他的一切:他的躯体、他的感情、他的思想。她开始想要停歇,并把他占为己有。txt电子书分享平台
《歌唱的种子》第十二章(5)
“你是对的,”她最后说道,“我要的不止这些。我想拥有你的一切,而不只是一夜的欢情。”
他叹了口气,然后平静地说:“你可以和任何男人在一起——但不包括我。我想你知道我从没象这样子迷恋过别人——除了你。”他的声音停了停。“我从未象这般渴望得到一个女人,而且现在仍渴望着你。这样子让我很难受,我想你也许更加难受。有时我想,或许我的感情比你更加深厚,凯瑟琳。你满足了卡拉永远无法满足我的欲求。”他沮丧地说:“我不能肯定,或许你的魅力来自于我们永远无法在一起的事实,在我们开始前,你也肯定知道会是这个结局。”
凯瑟琳没有回答,她不能肯定自己对他的感觉到底是什么,除了一种无力抗拒的激情,一种除了他别的男人无法满足的欲求。那现在呢?回头?退却?现在战争的目的,不再是她的激情,而变成了捍卫她的骄傲和自尊。对于她来说,骄傲并非可以淡忘的小事。受了伤,就要寻求报复。她躺回枕头上,盯着站在房间对面的他。此刻她恨着他,但仇恨依然无法摈除憧憬。她要伤害他,因为他伤害了她;羞辱他,一如他羞辱了她,就为了摆脱这种无助的,无力的,让她惊恐失措的可恶的感觉。
她起身下床,走到他身边。他刚刚赋予了她性爱的权力,那么,如果这是她仅有的武器,就用它来对付他。她双手缠绕着他的脖子,嘴唇吻上他的嘴唇。他没有抗拒,但他的双臂还是垂着,也没有回应她的亲吻。她更加气恼,更用力地亲吻她。她察觉到他的身体开始慢慢兴奋,体味到一种胜利的感觉。尽管在意识上拼命抗拒,他终究还是自己身体的奴隶。
他试着把她推开,嘴里低声耳语着:“别这样,凯瑟琳。求求你。”她没理他,继续亲吻他,咬着他的嘴唇,用舌头探求着,身体紧紧地贴着他。她的手在两人身体中间摸索着他兴奋的制高点。他知道她正想把他引向兴奋的高潮,而不是爱的高潮,但他无力阻止这一切的发生。现在,他充满了性爱的欲望,无法再用冷漠掩盖自己的感情。现在,他必须和她一样战斗,他轻轻地拉开她缠绕在脖子上的手,抓住她的另一只手,说:“请尊重我的感受,凯瑟琳,别这样对我们。”
她跪了下去,紧紧抱着他,吞没了他。
“停下来!我——”他嘶声低吼着,怎么也说不出话。前额和上唇密密麻麻地渗出汗珠,眼里尽是痛苦。矛盾正折磨着他,几乎把他撕成两半。他粗暴地把她拉起来,紧紧地抓住她的肩,他的眼里闪着怒火,“我说,停下来!”他想摇醒她,但仍紧紧抓住她的肩膀,直到他看到她眼睛里含满了泪水,看到她表情中的反抗。
“不行,除非你把我扔出去。”他知道她的意思。
他几乎投降了,他想拥有她,无法再抵抗欲望。他对自己的退让感到很恼火,而把她当成了出气筒。有一刻,他看起来似乎要揍她,但他还是紧紧抓着她的肩膀,用力抓着,直到她疼得喊出声来。她开始担心,自己启动了无法控制的事情。
他把她一只手扭到身后,粗暴地把她拉到身边,亲吻着她的脖子和肩膀。他一只手拉着她的头发,慢慢地把头拉后上仰,暴露出她的胸膛。他用力地吻着,直到她喊疼为止。
“停住,迈克尔,你弄疼我了。”她叫道。她用一只手推着迈克尔的胸膛,想挣扎出去。他抓得更紧了。
“总是你有理,是吗?凯瑟琳。”他讥讽地说着,半推半抱地把凯瑟琳弄到床边,她继续挣扎着。
“你本来应该用语言和我战斗的,凯瑟琳。在身体上我比你强壮太多了。”
“别这样,迈克尔,求求你。”
“你在玩一场危险的游戏,凯瑟琳。”他生气地在她耳边说,“我想,你要我伤