“您也许想出了其他办法?”有人问。
“一个笨办法,我这人,只能想出粗俗的笨办法。”雷迪亚兹自嘲地笑笑说,
“增加每个节点对自身状态监测的灵敏度,具体作法就是每个通讯节点由多个单
元组成,这些单元相距很远,但相互之间由连续的通讯联为一个整体,任何一个
单元失效,整个节点就会发出终止反触发的命令,这之后,即使伪信号源再向下
一节点发送信号也不被承认。各单元相互之间的监测精度目前可以达到微秒级,
就是说,要按照刚才那位先生的办法,必须在一微秒内同时摧毁组成一个节点的
所有单元,再用伪信号源进行信号接续。每个节点最少由三个单元组成,最多可
能有几十个单元,这些单元之间的间距为三百公里左右(1),每一个都做得极其
坚固。外界的任何触动都会令其发送警告。在一微秒之内同时使这些单元失效,
也许三体人能做到,但人类目前肯定是做不到的。”
①由于信号传输的光速限制,距离再远就达不到微秒级的监测精度了。
雷迪亚兹的最后一句话使所有人警觉起来。
“我刚刚得到报告,雷迪亚兹先生手腕上的东西一直在向外界发送电磁信
号。”伽尔宁说,这个信息令会场气氛顿时紧张起来,“我想问,面壁者雷迪亚兹,
您手表中的信号是发向水星吗?”
雷迪亚兹大笑了几声说:“我为什么要向水星发?那里现在除了一个大坑外
什么都没有,再说,‘摇篮’的太空通讯链路也没有建立。不不不,各位不要担
心,信号不是发向水星,而是发向纽约市内距我们很近的一个地方。”
空气凝固了,会场上除雷迪亚兹之外的所有人都呆若木鸡。
“如果‘摇篮’的维持信号终止,那触发的是什么?”英国代表厉声问道,
他已不再试图掩饰自己的紧张。
“总会有东西被触发。”雷迪亚兹对他宽厚地笑笑,“我已经做了二十多年的
面壁者,总会私下得到一些东西的。”
“那么,雷迪亚兹先生,您是否可以回答我的一个更直接的问题?”法国代
表看上去十分镇静,但声音却有些颤抖,“您,或我们,此时要为多少人的生命
负责?”
雷迪亚兹对着法国人瞪大双眼,仿佛觉得他的问题不可思议:“怎么?”多
少人有关系吗?我原以为在座的都是把人权奉为至高无上的可敬绅士,一个人或
八百二十万人(1)的生命,有区别吗?如果是前者你们就可以不尊重吗?”
①纽约市市的人口数。
美国代表站起身说:“早在二十多年前面壁计划开始时,我们就指出了他是
个什么东西。”他指着雷迪亚兹,吞咽着口水,极力维持着镇定,但还是失去了
控制。“他是个恐怖分子,邪恶、肮脏的恐怖分子!一个魔鬼!是你们打开瓶盖
儿放出了他,你们要对此负责!联合国要对此负责!”他声嘶力竭地大喊着,把
文件扔得四处飞扬。
“镇静,代表先生。”雷迪亚兹微笑着说,。。。‘摇篮’对我的生理指标的监
测是很灵敏的,如果我像您那样歇斯底里,它早就停止发送反触发信号了。我的