“她只是一心惦念着儿子的福祉。”
波洛点了点头。
“这倒是没错。不过呢,黑斯廷斯,公爵大人娶了简·威尔金森真的会是件坏事吗?”
“怎么,你不会认为她是真的爱他吧?”
“可能不是。几乎肯定不是。但是她倒是非常爱他的地位。她会小心谨慎地扮演好自己的角色。她是个非常漂亮的女人,也很有野心。这也不是什么大灾难。公爵要想娶一个门当户对的年轻女孩可能是非常容易的,对方也会因为同样的原因选择他——但是以后又有谁会为这事树碑立传,让它流传千古呢。”
“这倒是真的,但是——”
“假设他娶了一位极爱他的女孩,那这桩婚姻就有很大好处了?我常常看到的是,一个男人娶了真心爱他的太太,反而是极大的不幸。她会嫉妒,会让他显得滑稽可笑,会坚持要占有他所有的时间和精力。哦!不说了,这可不是玫瑰花床啊。”
“波洛,”我说道,“你可真是个无可救药的愤世嫉俗者。”
“不是这样,不是这样,我只是随便想想。你知道的,其实我是站在那位好母亲一边的。”
听到他这样形容那位飞扬跋扈的公爵夫人,我忍不住大笑起来。
波洛倒是依然一本正经的样子。
“你不该笑的。这很重要——所有的一切。我得想想,得好好想想。”
“我不知道这件事上你能做些什么。”我说。
波洛没有理会我。
“黑斯廷斯,你注意到没有,公爵夫人的消息有多灵通?她又是多么的怀恨在心?她知道所有对简·威尔金森不利的证据。”
“那是检方的看法,被告这边还没有说话。”我笑着说。
“她是怎么知道这些的?”
“可能是简告诉了公爵,公爵告诉了她。”我这么猜着。
“是的,有这个可能。不过,我有——”
电话铃忽然响起。我接了起来。
我这边只是以不同的间隔反复说着“是的”。最后我放下听筒,兴奋地转身面对波洛。
“是杰普打来的。首先,你还是一如既往地‘了不起’;其次,他收到了美国来的电报;第三,他找到了出租车司机;第四,你想不想过去听听出租车司机怎么说;第五,又说一遍,你‘真是了不起’,现在他完全相信了,你说这一切事情有一个幕后人物的推断是完全正确的。我没有告诉他,刚刚有位客人过来大骂警察已经腐败了。”
“所以杰普终于还是被说服了。”波洛小声说道,“奇怪的是,幕后黑手这个猜想就要被证明的时候,我又倾向于另一个可能的情况了。”
“什么情况?”
“这个假设里面,凶手的动机可能和埃奇韦尔男爵本人根本没有关系。想想吧,某个憎恨简·威尔金森的人,恨意强到想要让她上绞刑架。这也是一个可能啊!”
他叹了口气,然后站起来继续说:“来吧,黑斯廷斯,让我们去听听杰普有什么要说的。”