吉尔登斯吞
我的尊贵的殿下!
罗森格兰兹
我的最亲爱的殿下!
哈姆莱特
我的好朋友们!你好,吉尔登斯吞?啊,罗森格兰兹!好孩子们,你们两人都好?
罗森格兰兹
不过像一般庸庸碌碌之辈,在这世上虚度时光而已。
吉尔登斯吞
无荣无辱便是我们的幸福;我们高不到命运女神帽子上的钮扣。
哈姆莱特
也低不到她的鞋底吗?
罗森格兰兹
正是,殿下。
哈姆莱特
那么你们是在她的腰上,或是在她的怀抱之中吗?
吉尔登斯
说老实话,我们是在她的禾幺。处。
哈姆莱特
在命运身上秘密的那部分吗?啊,对了;她本来是一个娼妓。你们听到什么消息没有?
罗森格兰兹
没有,殿下,我们只知道这世界变得老实起来了。
哈姆莱特
那么世界末日快到了;可是你们的消息是假的。让我再仔细问问你们;我的好朋友们,你们在命运手里犯了什么案子,她把你们送到这儿牢狱里来了?
古尔登斯吞
牢狱,殿下!
哈姆莱特
丹麦是一所牢狱。
罗森格兰兹
那么世界也是一所牢狱。
哈姆莱特
一所很大的牢狱,里面有许多监房、囚室、地牢;丹麦是其中最坏的一间。
罗森格兰兹
我们倒不这样想,?