小说园

小说园>雪莱诗选名句 冬天 > 第2部分(第1页)

第2部分(第1页)

住在恬静的、金色的意大利,

或是希腊,自由底出生地。

我将教你稚弱的舌头

以古代英雄自己的言语

和他们会谈,并在希腊穿梭的

火焰中,使你幼年的心成长,

于是你可以凭着他们的辉煌

说你是出生于爱国者之邦!

1817年

查良铮 译

咏范妮·葛德汶

当我们告别时,她的声音

的确在颤抖,但我不知道

那发出这颤抖之音的心

已经碎了,因此不曾明了

她的话。哦,灾祸--灾祸,

这世界对你真太广阔!

1817年

查良铮 译

无题

那时光已永远死亡,孩子!

淹没、冻僵、永远死亡!

我们回顾以往,不禁吃惊,

见到的是一群希望的亡灵,

我和你在阴暗的生命之河上

消磨到死的那些希望的亡灵:

苍白、凄惨、哭得哀伤。

我们曾注目凝视过的河川

已滚滚流去,再不回还;

而我们仍站在

荒凉的土地上,

象树立起两块墓碑,以纪念

在暗淡的生命的晨光里不断

消逝着的恐惧和希望。

1817年

江枫 译

已完结热门小说推荐

最新标签