“现在的马也比不上从前的马了,”波尔朵斯说,“什么都退化了。”
“我已经打发格力磨到达马尔丹去了,”阿拉密斯说,“他会给我们带来五匹精力充沛的好马,一匹给红衣主教大人,四匹给我们。最要紧的是我们不能离开大人,队伍中其他的人可以以后再赶上我们,只要过了圣德尼581,我们就什么也不用害怕了。”
格力磨果然带来了五匹马,他去请求帮忙的爵爷正是波尔朵斯的朋友,显得十分热心,他没有照别人提出的那样收这几匹马的钱,而是全部奉送。十分钟以后,护送的队伍在埃姆农维尔停下来休息,那四个朋友重新精神抖擞地护送马萨林先生继续往前走。
中午时分,他们进入波尔朵斯的城堡的林荫路。
末司革东骑马在达尔大尼央身边跑着,一路上他没有说过一句话,这时候开口说话了:“啊!先生,如果您愿意听,请相信找说的是真话,自从我离开皮埃尔丰以来,这是我第一次能好好地呼吸。”
他催马快奔,去对别的仆人通知杜·瓦隆先生和先生的朋友到来的消息。
“我们是四个人,”达尔大尼央对他的朋友们说,“我们轮流看守大人,每个人看三小时。阿多斯去检查一下城堡,要使它遭到围攻后不会攻破,波尔朵斯负责供应粮食武器,阿拉密斯安排人马驻扎的事。这就是说,阿多斯是总工程师,波尔朵斯是军需长,阿拉密斯是要塞司令。”
他们暂且把马萨林安顿在城堡里的一套最豪华的房间里。
当他给领进这套房间里的时候,他说:“先生们,我猜想你们不会把我长期地秘密藏在这儿吧?”
“不会的,大人,”达尔大尼央回答说,“相反,我们打算很快地公开宣布您在我们手中。”
“那时候.你们就会受到围攻。”
“我们已经考虑到了。”
“你们预备怎么办?”
“我们要自卫。如果已故的黎塞留红衣主教先生还活着的话,他会讲给您听某一个圣日耳韦棱堡的故事,我们四个人加上四个仆人和十二具死尸,抗击了整整一支军队。”
“这样的壮举只会出现一次,先生,不会出现第二次的。”
“所以,今天我们并不需要表现得那样英勇了,明天,巴黎的军队就会得到这儿的消息,后天,他们便赶到这儿了。战斗不会在圣德尼或者夏朗东进行,而是在贡比涅或者堆莱科特雷那一带展开。”
“大亲王先生将会打败你们,就像他以前总是把别人打败那样。”
“大人,这是可能的,不过在开仗以前,我们要把大人送到我们的朋友杜·瓦隆的另一座城堡里去,像这样的城堡他有三座。我们不愿意让大人受到战火的威胁。”
“好啦,”马萨林说,“我看只得让步了。”
“在围攻之前吗?”
“是的,也许条件要好谈一些。”
“啊,大人,说到谈条件,您会看到我们都是十分通情达理的。”
“那么你们有些什么条件呢?”
“您先休息一下,大人,我们要考虑考虑。”
“先生们,我不需要休息,我需要知道我是在朋友的手中还是在故人的手中。”
“朋友,大人,是朋友!”
“那好,请立刻告诉我你们想得到什么,好让我看看在我们之间是否可能达成协议。说吧,拉费尔伯爵先生。”
“大人,”阿多斯说,“为了我个人,我毫无所求,为了法国,我想提的要求又太多了。所以,我不发表意见,请埃尔布莱骑士说吧。”
阿多斯鞠躬以后,向后退了一步,靠着壁炉站在那儿,就像一个普通的旁观者,看着谈判进行。
“那您说吧,埃尔布莱骑士先生,”红衣主教说。“您有什么要求?不要转弯抹角,也不要含含糊糊。要清楚明确,简单扼要。”
“我吗,大人,我会把牌都摊在桌子上的。”
“那就快摊吧。”
“在我的口袋里,”阿拉密斯说,“我有一份各项条件的清单,我也参加的那个代表团前天在圣日耳曼已经把这样的清单交给您了。我们首先要尊重从前的权利,写进清单的要求希望接受。”
“那些条件我们几乎都已经谈妥了,”马萨林说,“让我们谈谈您个人的条件吧。”
“您以为我会有个人的条件吗?”阿拉密斯微笑着说。
“我以为您不会像拉费尔伯爵先生那样大公无私,”马萨林说,同时转过身来对阿多斯点头致意。
“是吗?大人,您说得很对,”阿拉密斯说,“我很高兴看到您终于对伯