小说园

小说园>野人袭击人 > 第192部分(第2页)

第192部分(第2页)

而留给年轻人的最后印象,便是那双望着他,让人看一眼便觉得浑身冰凉的冰冷眼神。

……

“啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!”

明亮的寝宫之内,伴随着一声惊恐的惨叫,脸色苍白的瘦弱青年,猛然从柔软的天鹅绒大床上坐起惊醒。

……

安尼尔斯城内,空气带着几分初春的微寒。

喧闹的街头巷尾当中,随处可见出行的人群、来自天南地北在此叫卖货物的商人,而由高头大马所拉动的马车,也不时在宽敞的驰道当中通过。

在街头,有穿着整齐,打扮体面的帝都市民,或轻松或紧张的在街头前行;也有穿着奇装异服,打扮奇怪的各地旅人,对着周围的一切都啧啧称奇;更有面带愁苦,衣衫褴褛,饥肠辘辘的乞丐、流民在街头徘徊,却无人问津。

商人、平民、乞讨者……

各种各样的人群,不同的社会阶级,在这个被誉为“世界中心”的诺萨帝国帝都,展现出了一张复杂而有趣的浮世图。

但是,这却只是这个“世界中心”微不足道的一部分而已。

事实上,自从诺萨帝国的第三任皇帝,巴别姆。迪亚诺,决定抛弃龙萨帝国时代在东部的旧帝都——罗德兰斯,选择定都在西部的安尼尔斯以来,这座被誉为“世界中心”的帝都便在被不断的扩充。

曾经的安尼尔斯,人口不过数万,但在这几百年间,得益于帝国西部的繁荣商业,它的人口便一直都在不断膨胀,直到现在,更是达到了一个中古时代的城市人口容纳极限——

两百二十万。

为了供养起这两百二十万的庞大人口,就需要五十万的农夫、十万工匠、五万装备精良的士兵、每年消耗足够装满几百箱的黄金……

仅仅是为了向两百二十万的人口提供足够的用水,就直接导致了曾经享誉世界的“龙萨的明眸”——贝迪拉娜湖干涸、消失。

可以想象,如此庞大的城市,究竟是何等的繁荣,而在这繁华的背后,又究竟暗藏着多少的肮脏。

……

“伟大神秘的大城!我歌颂你的伟大与神秘!”

“我歌颂这著名铜臭的大城,歌颂你铜臭,与你油脸大腹青筋黏指的商贾。”

“歌颂这搂着腰与舞的肉的大城,有吃伽罗汤与莫林粥的小姐,然而他们吃伽罗汤与莫林粥,仍然面色苍白,弱不胜风。”

“歌颂这吃的肉与睡的肉的大城,有细腰纤足亮齿明眸的夫人,从摇篮里到墓地中,永远露着亮齿学狐狸冰冷的假笑。”

……

“在夜阑人静之时,我想象你的怪异奇诡;在卢比西尼路的熙熙攘攘中与塞罗帕瓦河的男女浮尸身上,我看见你的各种色相。”

“我想到这文明与野蛮的总汇——想到这北方冰雪做的南方蓝冰蛋糕,与穿着过长礼服的理发匠。”

“我想到你的浮华、平庸、浇漓、浅薄——想到你斫伤了枝叶的花束,与斫伤了天性的人类;也想到你失了丈夫与失了天然美的美女。”

“我想到你的豪奢与你的贫乏——你巍立在塞罗帕瓦河边的高耸宫殿与贫民窟中的茅屋草棚;也想到你坐马车的富商与捡垃圾的流民。”

“我想到你的**与你的颓丧,灯红酒绿的阁楼与贵族彻夜的舞场。”

“安享余生的执政官与黑漆手杖苍白面孔的老迈贵族,在小花园里与侍女欢淫;安罗尔佳路的诗人,也在歌唱追逐繁华的本领与欺负女人的胆魄;落魄的贵族后裔,也在帮着消耗他们祖辈的不义之财。”

“痨病的烟鬼坐在马车中,受颜色红润的护卫保护,如婴孩之在母亲的怀抱;赛罗帕瓦江中的痴男怨女,也在浑浊的泥水中与黄色的鱼虾为友。”

“你有卖身的娼妓与卖身的艺术家,也有买空卖空的富商与买空卖空的贵族。”

“安尼尔斯!”

“你是何等的伟大和神秘!”

“我在此,歌颂着你的浮华、愚陋、凡俗与平庸。”

……

这首《安尼尔斯之歌》,本是一百多年前,著名的游吟诗人康斯诺德,用于讥讽这座繁华而贫穷的帝都,讽刺其中的三教九流、混乱不堪。

但最后,却震动了当时的诺萨帝国皇帝——赫罗姆厄乌。迪亚诺,令其也不得不惊叹道。

已完结热门小说推荐

最新标签