“珍娜!珍娜——”他大喊着,冲过那片树林,奔到开阔的野草地前。“解决了!天下太平了!没事了!”
“米海?米海!”
他望见她摇描晃晃的从一片雨幕之中走出来,很远,只能看到一个影子。等她也望见他时,她就发足向他狂奔上来。他也开始拔脚朝她跑过去。距离一下就缩成零了。
他们拥抱着,好久好久都没讲半句话、一个字,冷雨在她的拥抱之下,打到他赤裸的上身时,已经变得象温水一样,她紧紧贴着他的脸,他的身体。
“你刚刚还有找到另外的小径吗?”
“没有。”
“那我就找到。来,米海。快点!”
他们站在卡尔雅钦的屋子里。
老俄国人的尸体上,已经盖上了一床毛毯,从头到脚都遮盖住了。
哈洛克走向电话。
“是时候了。”他说完就开始拨。
“出了什么事?!”美国大总统声音紧张地问道。“我整晚都在找你!”
“解决了,”哈洛克说。“巴希法已经死了。密件也拿到了。我会写一份报告,把认为您想知道的详情,都写出来。”
电话线路上,足足死寂了相当长的一段时间,然后总统才沙哑的吐出一句话。“我想……你大概不会骗我……”
“很难讲,不过这件事绝对不会。”
“你认为我该晓得哪些事?”总统开始恢复正常。
“我会巨细不遗的,把最重要的那些事,报告给您。”
“你现在在什么地方?我马上派一个营的军队给你——只要把那两份文件送回来。”
“不必了,总统先生。我们两个人,还有最后一站要停留一下,去找那个他们称之为‘传记作家’的人。在我们离开之前,我打算把密件、麦锡的诊断报告、巴希法,还有这里,全部用火烧它一个干净。密件只有两份正本,没有任何其他副本存在。所有的事情,由这里开始,就让它们也在这里结束吧。”
“你已经……?”
“我全都会写在报告里的……我如此做,是有个实际的原因的,我明白我为什么要这么做。因为,我对外面——这一路上回去的情况——并不了解。也许还有歹徒埋伏在路途上。把它们先用火一烧了之比较保险。彻底的来个正本消源。”
“我明白了。”总统楞了一下,“多说无益,我并不能改变你已经决定了的事情。”
“是的。”
“好吧,那我就不试了。我一向对人都不会看错的。以你替这个国家,替我——这个总统所做的一切,真该让你到白宫当总统,才能表示国家和政府对你的感激。我能为你做些什么?”
“让我一个人爽爽快快,让我们两个人安安静静的过日子吧,先生。”
“哈洛克。”
“请说。”
“那把火放的话,怎么才能叫我完全放心?”
“‘巴希法’并不想让你再担什么忧。您明白吗?他根本就不想再有这种事情发生。不想再有任何那类‘麦锡’出现。不要再有任何天王巨星出现。他就是要你有所警惕。”
“这么说,我倒该好好反省一下了,对吧?”
“很明智的一个想法。”
“对了,麦锡今天傍晚的时侯去世了。我一直打电话找你,也就是想告诉你这件事。”
“其实他早就死了很久了,总统先生。”
尾 声
秋天。
新罕布夏州罩在一片浓浓的缤纷的秋色里,和煦的阳光,仍然无惧于已在逐渐走近的冬天。
他们爬上那栋屋子西侧的一座高山,有好几里路远,长草在微风中轻摇款摆着,硬实的土壤被太阳烤得温暖舒适,整个的天气是一片苍苍然的蔚蓝色,只偶尔会飘过一些淡淡的白云。从山上向北俯望下去,可以看到一条曲折蜿蜒的河流,水流婉转,顺弯而下,不断拍拂揉撩着岸边低垂的枝叶,款款流向南方的山脉。
“还记得吗,”哈洛克说。“我们以前曾在布拉格城外的山上野餐过。”他俯瞰山下,“摩尔运河刚好就在我们的脚下。”
“我们以后也会来这里野餐的,”珍娜凝望他,“带着冰凉的甜酒、沙拉——那些难以下咽的三明治——你却总是那么爱吃。”
全书完