谁道破愁须仗酒①,酒醒后,心翻醉②。正香销翠被③,隔簾惊听,那又是点点丝丝和泪。忆剪烛幽窗小憩④。娇梦垂成⑤,频唤觉一眶秋水⑥。
依旧乱蛩声里⑦,短檠明灭⑧,怎教人睡。想几年踪迹,过头风浪⑨,只消受一段横波花底⑩。向拥髻灯前提起?。甚日还来,同领略夜雨空阶滋味?。
【笺注】
①谁道破愁须仗酒:宋赵长卿《南乡子》:“谁道破愁须仗酒,君看,酒到愁多破亦难。”破愁:排解愁闷。
②翻:反而。
③翠被:织或绣有翡翠纹饰的被子。南朝梁简文帝《绍古歌》:“网户珠缀曲琼钩,芳茵翠披香气流。”
④忆剪烛幽窗小憩:唐李商隐《夜雨寄北》,“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”后,剪烛遂被用作促膝长谈之典。
⑤垂成:接近完成或成功,这里指快从睡梦中醒来。
⑥秋水:比喻明澈的眼波。唐白居易《宴桃源》:“凝了一双秋水。”
⑦蛩声:蟋蟀的叫声。宋王安石《五更》:“只听蛩声亦无梦,五更桐页强知秋。”
⑧短檠(qíng):矮灯架,借指小灯。明灭:忽明忽暗。
⑨过头风浪:指生活中不平静。过头:过分,超过限度。
⑩消受:禁受,忍受。
?拥髻:捧持发髻,话旧生哀。旧题汉伶玄《赵飞燕外传》附《伶玄自叙》:“通德占袖,顾眎烛影,以手拥髻,凄然泣下。”
?夜雨空阶滋味:南朝何逊《临行与故游夜别》:“夜雨滴空阶,晓灯暗离室。”滋味,引申为苦乐感受。