天黑好一会儿之后,我们才抵达杜恩斯比利。那是一个较大驿站,而且幸运的是还有一间旅店。杜格尔付钱给旅店主人时,痛苦地闭了一下眼。要确保旅店对我们的出现三缄其口,还得花更多银币。
不过,这些银币也带来了一顿丰盛晚餐,还有大量麦酒。尽管食物不错,晚餐气氛却很严肃,多半在沉默中进行。我穿着被扯烂的长裙坐在那里,只用詹米多出来的上衣稍微遮掩,显然非常狼狈。除了詹米,其他人都一副完全无视我的模样,而詹米也不过是偶尔把面包和肉推给我而已。好不容易可以上楼回房,虽然里面又小又挤,但总算松了一口气。
我叹口气倒在床中,完全不顾床单干不干净:“我累坏了,今天好难熬。”
“嗯,的确。”詹米松开领口和袖口,解开剑带,但没有继续脱其他衣服。他拉出剑鞘上的带子对折,一面沉思一面弯起那条腰带。
“詹米,来睡觉吧。你还在等什么?”
他走过来站在床边,来回轻轻甩动腰带:“嗯,姑娘,恐怕睡觉前,我们之间还有点事情要解决。”
我突然感到一阵恐惧:“什么事?”
他没有立即回答,刻意不在床边坐下,反而拉过一张凳子,坐着看我。
“你知道吗?克莱尔,今天下午,我们所有人都差点儿送了命。”他静静地说。
我低头看着被子,一脸羞愧:“是的,我知道。是我的错。对不起。”
“好,所以你知道。那你知不知道,我们之中如果有人做了这种事,让其他人身陷危险,他就算没直接被处死,也很可能要削掉耳朵,或者接受鞭刑?”
“不,我不知道。”我的脸色立刻一阵惨白。
“嗯,我知道你还不熟悉我们的规矩,这确实是个理由。不过,我也告诉过你,要在树林中躲好,而且也逼你躲好了,所以这件事本来是不会发生的。现在英国人一定到处在找我们,如今我们白天得躲着,晚上才能赶路了。”
他停顿一下:“至于兰德尔队长……嗯,那又是另一件事了。”
“他会特别留心找你。欸,你的意思是,现在他知道你在这里了?”
他心不在焉地点了点头,望向炉火:“没错。他……我跟他之间,是私人恩怨,你懂吗?”
“我真的很对不起,詹米。”
詹米挥手表示不必。
“如果为你受伤的人只有我,我不会多说什么。”他严厉地看我一眼,“说到这里,我得告诉你,看见那禽兽的脏手放在你身上,我感觉都快死了。”他望向炉火,一脸严肃,下午的情景仿佛历历在目。
我想过要告诉他兰德尔的……困难,但担心反而会造成更多伤害。我极度渴望握住詹米的手,恳求他原谅我,但我不敢碰他。沉默良久,他叹口气站了起来,腰带轻轻拍过大腿。
“好,所以,最好开始动手吧。因为你违反我的命令,造成了难以弥补的损害,所以我要处罚你,克莱尔。你记得今天早上我跟你说的话吧?”
这下我记起来了,立刻从床上跳起,背紧紧贴着墙壁:“你什么意思?”
“你很清楚我什么意思,”他坚定地说,“姑娘,在床边跪好,裙子掀起来。”
“我不干这种事!”我双手紧紧抓住一根床柱,慢慢靠向角落。
他眯眼盯着我好一会儿,盘算接下来该怎么做。我明白过来,我是无法阻止他做这件事的,他比我重了足足五英石。不过,最后他决定讲道理,不用武力。他小心地放下腰带,然后爬过床罩,坐到我身旁。
“好,克莱尔……”
“我都说对不起了!”我大声吼叫,“真的对不起。我不会再犯了!”
“嗯,你说到重点了,”他缓缓说,“你有可能再犯。因为你把事情看得不够严重。我想,你原来所在的地方事情比较简单吧。你违反命令,或者自行其是,不会牵扯到性命攸关的事。最坏的状况,就是你可能让某人觉得不痛快,或者讨人厌,但不太会造成别人丧命。”我看着他的手指一边绕着苏格兰裙的褐色格子,一边组织着思绪。
“虽然你很难接受,但实际上,小小一个行为,在这样的时间和地点,有可能造成严重后果——尤其是对我这样的人来说。”他见我快哭了,便拍拍我肩膀。
“我知道你不会故意造成我或其他人的危险,但你还是可能在不经意的状况下给他人带来危险,就像你今天的行为一样。这是因为你并不真正相信我说的话,认为那些事情没那么危险。”他转过头看着我,“我知道你习惯自己思考,不习惯由男人告诉你该做什么。但是你一定要学着这样做,这是为大家好。”