“现在,我知道您明白了我有权利在周末去看妈妈。不过要是我去和Alice或者Angela一起,您别说您也要反对这个计划。”
“女孩子们。”他咕哝着,点了下头。
“如果我去找Jacob您会不会不乐意?”
我提起这个名字是因为我知道爸爸对Jacob的偏爱,但我马上后悔自己这么做。Edward咬紧牙齿,发出嘣的一声。
爸爸在回答之前努力镇定下来。“会,”他用一种难以令人信服的语气说,“我不乐意。”
“你是个虚伪的骗子,爸爸。”“Bella——”
“这不像我要去维加斯做一个炫耀的女孩儿或者什么。我是去看我妈妈。”我提醒他,“她像你一样拥有做父母的权利。”
他向我投过来一个令人畏缩的眼神。
“你是在质疑妈妈照看我的能力吗?”
Charlie被我问话中绝对的威胁吓了一跳。
“你最好期盼我不会向她提起这个。”我说。
“你最好别说,”他警告说,“你这么做我不会高兴的,Bella。”
“你没理由紧张。”
他翻了翻眼睛,但我知道风暴已经结束了。我去把水池的塞子拽出来:“我的作业做完了,你晚饭吃完了,碟子碗也刷完了,并且我不再关禁闭了。我要出去,在十点半之前会回来。”
“你去哪?”他的脸都要恢复常态了,又一次变得通红。
“我不确定,”我说,“我会在十英里之内,行吗?”
他咕哝了句不像是同意的话,就大步走出了屋子。自然地,我一赢得胜利,就开始觉得愧疚。
“我们要出去?”Edward问,语气低沉却又热情。
我对他怒目而视:“是的。我想单独和你说话。”
他看起来不像我想得那样不安。
我一直等到我们安全地坐在他的车里才开口。
“刚才是怎么回事?”我质问道。
“我知道你想去看你妈妈,Bella——你睡觉的时候都会提到她,真的很担心的样子。”
“我有过吗?”
他点头。“但是,很显然,你和Charlie在一起总是很懦弱,所以我就帮你调解一下。”“调解?你把我扔到了鲨鱼嘴里!”
他翻了翻眼睛:“我不觉得你很生气。”
“我告诉过你,我不想和Charlie吵架。”
“没人让你必须和他吵。”
我瞪着他:“他一像刚才那样专横我就受不了——我克服不了我的青春期天性。”
他轻笑道:“嗯,那不是我的错。”
我深思地盯着他,他好像没注意。他看向挡风玻璃,面容沉着安和。有什么东西中断了,但我没法控制它。也许又是我夸张的想象了,就像今天下午一样。
“这么突然地非要去佛罗里达和Billy的聚会有关系吗?”
他拱了拱下巴,“没什么关系。不管你是在这儿还是在地球的另一边儿,你都不能去。”
这和原来的Charlie一样——就像对待一个做错了事的孩子。我磨了磨牙齿,这样就不会开始冲着他喊了。我也不想和Edward吵架。
Edward叹了口气,等到他再开口,嗓音又是天鹅绒般柔软温和了。“那你今天晚上想做什么?”他问道。