小说园

小说园>二十年后的家乡作文评语简短 > 第88部分(第3页)

第88部分(第3页)

“这一次,”摩尔东特说,“魔鬼救不了他们啦!”

两个人走出去了。

'注'

523 马尔弗阿西,希腊一半岛名,该地产的葡萄酿成的葡萄酒颇有名。

524 见《旧约圣经·出埃及记》。

525 此事见《三个火枪手》上册。

526 一担等于100法旧制斤。

527 有一则寓言,说青蛙自以为很大,竟与牛比起大小。它不服输,拼命鼓起肚子,愈鼓愈大,终于炸破了。

528 指末司革东改为末司东。从法语看,字母少三分之一。

第 三十 章 波尔图葡萄酒(续)

格力磨等候着,他听到门锁上的声音,知道只留下他一个人的时候,就顺着墙慢慢站起来。

“啊!”他用袖子揩着前额上的汗珠,说,“幸亏末司革东口渴想喝酒!”

他赶紧穿过那个口子,心里还在想刚才是不是做了一场梦,可是一看到啤酒罐里的火药,这就向他证明这不是梦,是可怕的事实。

达尔大尼央正像我们能够料到的,他听着格力磨讲,越来越注意,不等格力磨说完,就倏地站起身来,把嘴贴近睡在他左边的阿拉密斯的耳朵,同时推他的肩膀,告诉他有紧急行动。

“骑士,”他对他说,“快起来,并且不要发出一点儿声音。”

阿拉密斯醒了过来。达尔大尼央握着他的手,又把说过的话说了一遍。阿拉密斯照着他的吩咐做了。

“阿多斯睡在您的左边,”达尔大尼央说,“请您把我对您说的话告诉他。”

阿拉密斯很容易地叫醒了阿多斯,他睡觉很惊醒,就像所有神经过敏的人通常那样。可是叫醒波尔朵斯便困难一些。他醒来后显得很不高兴,正要问为什么要打断他的好梦,达尔大尼央没有回答他,只用手捂住了他的嘴。

然后,我们的加斯科尼人伸开胳臂,又收拢起来,这样,就把他的三个朋友的脑袋围在一起,可以说都紧紧挨到了一块儿。

“朋友们,”他说“我们要立刻离开这只船,不然的话,我们全没命啦。”

“是吗!”阿多斯说,“还有什么?”

“你们知道这只船的船长是谁?”

“不知道。”

“是格罗洛上尉。,

三个火枪手不禁都哆嗦了一下,达尔大尼央知道他说的话开始使他的朋友感到有些震动。

“格罗洛!”阿拉密斯说,“真见鬼!”

“格罗洛?这是怎么回事”波尔朵斯问,“我记不起这个人。”

“就是那个打破帕里的兄弟的脑袋的人,他现在正准备打破我们的脑袋。”

“啊!啊!”

“还有他的副手,你们知道是谁?”

“他的副手?他可没有副手呀,”阿多斯说。“在一只只有四个船员的小帆船上是不需要副手的。”

“是的,可是格罗洛先生是个与众不同的船长,他有一个副手,这个副手就是摩尔东特先生。”

这一次几个火枪手不是哆嗦了,几乎要叫起来。这个人的名字对这些所向无敌的英雄有一种神秘的、不吉利的威力,他们只要听到这个名字,就感到一阵恐惧。

“怎么办?”阿多斯说。

“我们要把这只帆船夺到手里,”阿多斯说。

“把他们杀掉,”波尔朵斯说。

已完结热门小说推荐

最新标签