〃我们已经搞到了这些教科书,甚至数学书也一起弄到了。我们确实已缴获了一台完好的运输控制仪。书上说控制仪曾经用过,当他们试图要发现它的构成时,〃呼〃的一声,控制仪不见了。〃
〃那些最好的托尔奈普指挥审讯过塞库洛工程师,〃托尔奈普继续说,〃结果什么也没捞到。他们先是攻击你,然后就自杀。我在书上看到过他们的这种行为已延续了三十万两千年了。〃
托尔奈普换了个话题。〃你们这儿有一间金属样品室吗?我现在很饿,或许能找到点吃的。〃
乔尼让卫兵把他带去。
〃祝你好运。〃托尔奈普发出尖酸刻薄的咝咝声。他们把他带走了。
可以这不只是怨恨,乔尼心想。但他不想念这会是真的。
乔尼重新整理好自己的思路。
他按下控制台按钮,打开电源,发动坦克。
坦克纹丝不动。他检查了一遍线路,一切正常。
他尽量回忆托尔奈普是否动过什么东西,也没想出来。
他又一次试着发动坦克,还是不动。
科尔以前告诉过他控制台是怎么回事?对,控制台里有一个非常灵敏的仪器。因为乔尼临时不需要空气呼吸,他就把座舱罩打开了,结果外面的灰尘全落在了控制台上。仪器的灵敏度受损,当然不会动了。没错,科尔说过应该找个工程师收拾这玩意,不是技师是工程师!一个工程师过来把控制台卸开,用一个小型起重机把零部件吊到地下工作室里。
乔尼一时间对这个起重机又兴趣倍增。它上面有些弹簧相间的磁极。它没有发动机。起重机通过磁铁导电操作。乔尼希望他们把控制台拉出来的时候他能在旁边观看。
托尔奈普来之前他干了些什么?咱们一起看看。他把上板的螺丝拧松,塞库洛以前也曾用过螺丝的。他们把大部分时间都用在分子粘合剂上,把金属重新烧熔,铸造,这倒有些与众不同。
他现在把所有的螺丝都拿掉,把板面抬起来。螺丝滑到了控制台反面的复杂的零部件堆里。
这些螺丝;除了固定台而以外肯定有的用处。但他找不到开头。似乎到外只有螺丝。
他把控制台都放在一起。他看了看另外一个控制台,找到了拧螺钉的窍门。他把〃无敌〃坦克控制台上的螺丝拧到相同的角度。
发动机照样不动,不管他怎么试。
问题一定出在螺丝上。打开卒舱罩后或许有个小石子刚好打在螺丝上,把它的位置动了下。
他使出浑身解数试第五次,想把螺丝都排起来。
仍无济于事。他有一架发动机失灵的〃无敌〃坦克。
乔尼终于放弃了。
他走到湖边,往鳄鱼身上投掷小石子。突然,他为自己躲在这儿戏弄动物感到害臊。
他们和特尔相比,要温和、可爱得多了。
一个三轮车载着罗伯特爵士从远处飞驰而来。他对乔尼说在户外来回走动,而且没有空中保护,真是太鲁莽了。外来客会派人下来。
〃你喜欢开枪打死个塞库洛吗?〃乔尼问一个吃惊的信使。
该死的特尔!所有该死的塞库洛!
一想到成千上万的种族三百万两千年来,一直在咒骂这同一个东西,不让人舒服不起来。
他必须要想出对策,制订出计划,不管这有多危险,实现的可能性有多小,否则这具星球就要完了。
一百四十六章 新钞票
冬天已经来到了丹佛。寒冷的北风和外面纷飞的雪花丝毫没有影响到布朗。利穆普的喜悦之情。银行的新钞票已运过来了。他的桌上放了一大捆,面前摆放着四张。设计太精美了,烫金的底子,印刷行得很考究。喏,就在正中间是张椭圆形的照片——布朗。利穆普。
他为拍这张照片费了很大的周折。他摆出了无数个姿势,脑袋掉过来转过去,酝酿出无数次表情,或皱眉或把老脸拉行很长,结果都被一一否决。
最终还是拉兹助他一臂之力。拉兹给他解释主要是他不巴上的胡须不太对劲:布朗。利穆普嘴唇上长着两撮浓密小胡子,下巴上还有一缕。他的两道髭须倒让人说不出什么,只是那缕胡须长得既稀疏又蓬乱。因此,当务之急就是把胡须剃掉,修剪唇上两道小胡子,让它看起来如整齐有序的灌木丛——伟大的军事英雄希特勒式的小胡子,肯定没错。