小说园

小说园>楚辞 诗 > 第9章 楚辞9(第4页)

第9章 楚辞9(第4页)

(jú):此字颇多歧解,或疑为"箙"字之误;"箙"是以竹木或

兽皮制成的盛箭器,此泛指武器(见***《楚辞选注》)。

“而无"句;厥:其,指启。躬:身。以上两句意为:启和

益交攻时,益的部属皆向启交出弓矢武器,因而对启本身无所

损伤。

“何后"句;后益:即益,因其曾得禹**为君。故称后

益。作:通"祚",指国祚、帝位。革:变更,革除。

“而禹"句;播:通"蕃"。降:通"隆"。”播降",即繁盛

兴旺之意。一说,"播降"即播下种子。比喻禹的君位传给了

自己的儿子。此问:为何益的帝位被革除,禹的后裔却繁盛兴

旺?

“启棘"句;棘:通"亟",急忙。宾:朝见。商:朱骏声

《说文通训定声》以为是"帝"之误。

“九辩"句;《九辩》、《九歌》:传说均为天乐。《山海经·

大荒西经》:启"上三嫔于天,得《九辩》《九歌》以下。”

“何勤"句;此句及下句是问启的出生问题。传说启出生

时,其母化而为石。《汉书·武帝纪》颜师古注引《淮南子》

云:“启母涂山氏女也,禹治鸿水,通车睘辕山,化为熊,谓涂

山氏曰:欲饷,闻鼓声乃来。禹跳石,误中鼓。涂山氏往,

见禹方作熊,惭而去,至嵩高山下化为石,方生启。禹曰:

归我子。石破北方而启生。”勤子:指涂山氏生子的劳苦。

戴震《屈原赋注》:“一说勤子,勤劳生子也。谓启母化石之

事,石破北方而启生。”一说,"勤子"指启母殷勤地保全了儿

子.屠母:即杀母,指涂山氏因生启而化为石之事,故言启

“屠母"。或以为,这是讲禹出生的事。”勤子",即勤劳之子,

指禹。”屠母",传说禹的母亲修己生禹时难产,裂开胸膛(一

说后背)才把禹生出来(见《淮南子·修务》及高诱注、王逸

《章句》等)。

“而死"句;死:通"尸"。竟:委,委弃。”死分竟地",

谓启母尸骨分裂,委弃于地(因其化为石头)。以上大意是:

启的母亲生他那么辛苦,为何儿子反杀害了她,而且使其尸骨

分裂委弃?

“帝降"句;帝:天帝。降:降下。夷羿:“羿"是古代神

话中的善射者,主要有两种传说:一是尧时的羿,见于《淮南

子·本经训》;一是夏代有穷国的国君,见于《伪古文尚书·五

子之歌》。此指有穷国国君。因有穷国属东夷族,故称之"夷

羿"。相传太康时夏朝内乱,有穷国君羿乘机伐夏,逐走太康,

自立为君,后来寒浞又杀羿。

已完结热门小说推荐

最新标签