竢(sì):等待。这句说:我排遣心中的愤懑,无须再行等待。
泽:污秽,指恶草。一说,膏泽。
芳华:香花。”芳华自中出",言香花不会被污秽之物所掩
盖,终究会卓然显现。一说,谓芳气自膏泽中出(闻一多
《楚辞解诂》)。
“纷郁郁"句;纷郁郁:形容香气浓郁。一说,"纷"当作
“芬"。蒸:蒸发,散发。”远蒸",即远播。
满内而外扬:内里充盈而向外散发,指香气而言。
“情与质"句;情:指情感的外在表现。质:指深蕴的本
质。信:真正,确实。保:保持。
“羌居蔽"句;居蔽:居处偏僻。闻:此指声名。章:同
“彰"。明,昭著。朱熹《集注》:“所居虽蔽而其名闻则章也。”
“令薜荔"句;薜荔:一种藤状植物,又叫"木莲"。理:
媒人。
“惮举趾"句;惮:怕,此指因畏难而不愿意。举趾:举
足。缘木:顺树上爬,因薜荔多附生于树上,故言。
芙蓉:即荷花。
“惮搴裳"句;搴(qiān)裳:撩起下衣。濡足:沾湿双
脚。汪瑗《集解》:“此令薜荔以为理。因芙蓉以为媒,特一
举手、一投足之势,则言可结而诒矣。媒不绝而路不阻矣,
美人可得见矣。……此所谓惮者。乃其不肯变节以从俗,易
初而屈志之本心也。”
说:同"悦"。
入下:下水,指采芙蓉。
“固朕形"句;固:本来。朕:我。形:形体,身体。或以
为"朕形"当作"朕性"。服:适应,习惯。
“然容与"句;然:乃,于是。容与:犹豫、徘徊。
广遂前画:谓欲全面实现从前的计划。
“命则"句;命:命运。处幽:身处幽暗,指被流放于幽暗
荒僻之地,与前"居蔽"相应。罢(pí):疲惫。一说,罢休,
指生命将到尽头。
茕(qióng)茕:孤独的样子。
思彭咸"句;思:思慕。彭咸:传为殷时贤大夫,因谏君
不听而投水自尽。故:故迹。
惜往日
惜往日之曾信兮,受命诏以昭时①。
奉先功以照下兮,明法度之嫌疑②。
国富强而法立兮,属贞臣而日竢③。