再说夏行和有种翁婿二人由于四犬士已取得了证据,机智勇敢、能言善辩地伸冤雪耻,使他们深深受到谴责,一同羞愧得低头不语。犬村大角登时对着被道节慑服退到堤下的夏行的仆从们吆喊说:“汝等众人大概都听到这偷儿的招供了吧?听说日前这个野良平钻篱笆逃跑时,被一个小厮看见了。那个小厮如果一同跟着来了,就到前面来看看那厮是否那个贼人,就更清楚啦。快快过来!”众人见两个主人已被当作人质,不容推辞。大家一齐答应着回头看一个小厮说:“得手吉!那时你发现了那个偷儿,快去看看吧!”被大家指出来后,得手吉没有办法,手搔着头却往后退,不肯立即走出去,众人将他推出来,不得已,他丢下拿着的棍棒,胆战心惊地走近大角身边,仔细看了看捆着的两个贼人说:“大人!日前小可从厕所出来,看到的那个偷儿,正是这小子。”说着指指野良平。大角点头道:“那么汝还有用,就看着这两个贼人。”得手吉也无法推辞,便代替信乃拿着捆野良平二贼的绳索看守着。于是大角又对夏行说:“冰垣老人!对这个小厮所说的话都听到了吗?河太郎和野良平既已招供不讳,今又让认得这个偷儿的小厮看过,确认不误,还有什么可怀疑的吗?”他这样说过后,道节又回到岸边,对着夏行和有种说:“顽固的老人和你们这些无知的小伙子,这回可吓坏了吧?我的盟兄弟犬饲,虽是勇士,但岂能乘怒杀人?这位犬村兄,因不意擒得二贼,可以解除你们的怀疑,而非常高兴。恰好这时你们主仆赶到这里,本想说明情况将二贼交给你们,可是你们依然一意孤行,欺侮君子。不使你们知道诬枉了好人怎能使犬饲、犬村这二位兄弟之耻得雪?为了惩治你们一下,以警冥顽,所以才采取了这个办法。俗语说:疑心生暗鬼。误疑之谜虽被解开,但如不彻底悔悟,还难免有杀身之祸。对此愚蠢的行为,不痛改前非,尚有何言可说?”他慢条斯理地加以斥责。夏行和有种更羞愧得无地自容,十分悔恨。其中夏行不胜嗟叹,凄然地看看四犬士说:“某愚昧无知,悔不该不听小女之谏,随意欺凌了二位君子,实罪该万死。如今即使杀了某之头,也是自作自受,死而无怨。然而希望看在有忠恕恻隐之心的重户的面上,饶恕了她的丈夫有种,实乃死后之幸,在九泉之下也可得以安心,就请各位勇士宽恕。”他这样地恳求。有种拦阻道:“这实乃未曾想到之事。愿诸位听某一言。某起初并不知二位君子被囚禁。没追上那偷儿日暮回到家中,岳父说二位已经逃跑,听了便一同追到这里来。虽因事出仓猝,未及分辨真假,但都是由于过于急躁,其罪难免。只请斩某之头,饶恕了岳父。”虽好似有些借口,但他出自孝烈慈爱之心,争着去死,四犬士都深受感动。其中大角和现八一边赞叹一边看着二人说:“冰垣老人和落鲇君!方才不是已经说过吗,我等并无害人之心。圣人不是曾教导说:有过而不惮改吗?听到你们已知悔罪之言,我等恨意顿消,还谈何死活?”二犬士一齐加以安慰后,为夏行和有种松了绑,把缴获的武器也还给他们。夏行和有种羞愧得不肯接受,一同跪下说:“某等由于你们的宽宏大度,幸得活命,实乃再生之恩。但不知四位君子是何方的豪杰?愿闻籍贯和尊姓大名,以便子孙后代永念恩公之大德。”他们如此再三地恳求,确实已真心改悔。现八和大角听了十分高兴,一同莞尔笑道:“你们的诚心忏悔令人可喜,知错者皆该如此。不肖乃犬士之一,是下野赤岩人氏,仗义离乡,名叫犬村大角礼仪。”现八也报名道:“我是下总浒我的浪人,犬饲现八信道。”二人说罢往旁边看看。信乃和道节也报名道:“我是武藏丰岛的大冢人,名叫犬冢信乃戍孝。他是同国炼马平左卫门倍盛主君的余党,有名的犬山道节忠与。与我等有前世缘分的盟兄弟,此外还有三人。因别后不知去向,所以这几年游历各国去寻找,不料今宵遇到了犬饲和犬村二位兄弟,才知道了这件事。”夏行和有种听了他们报名,吃惊地面面相觑道:“原来你们就是风闻五六年前来到这里的在大冢附近的庚申冢大闹法场劫走负屈含冤的盟兄弟的犬士吗?”信乃和现八含笑点头道:“诚如您所闻,不过我们解救的盟兄弟是另一位豪杰,名唤犬川庄助义任。此外还有二位犬士犬田和犬江,共计是七名,既重忠孝信义,也是伯仲兄弟,不分轩轾。”夏行听了更加惊叹,毕恭毕敬地对道节说:“犬山贤士!某之小婿有种,是炼马的堂兄、丰岛刑部左卫门尉信盛手下的人。”有种听了对道节说:“恕某冒昧,某之父落鲇岩水员种,是丰岛的家臣。双亲早已去世,某自幼便侍奉信盛主公,给他做年轻侍卫。在丰岛一族灭亡时,幸免于难,无处藏身。养父冰垣残三之妻,是某之姑母,便偷偷流落到这里,他将女儿许配给某,老人既是某之义父,也是岳父,才能使我活至今日。听到您是丰岛一族,炼马的旧臣,不禁引起怀旧之情。令尊犬山道策大人,在江五田和池袋之战中,发挥了无与伦比的重要作用,不幸阵亡。虽传闻已久,但可惜无畅叙往事的对象。今日得以与主君家有旧缘的贤士结交,实不胜荣幸。今后愿为各位助一臂之力。请多多关照。”他如此披肝沥胆倾吐了自己的身世,毫无隔阂。道节也不胜喜悦道:“这几年来,为寻找盟兄弟遍历了各国,从未露过是丰岛和炼马的余党。今不意听到您的身世,大有重遇故人之感,甚感欣慰。”他的喜悦心情难以掩抑。信乃、现八、大角也一同称赞说:“怨仇反而成了知己,世间事实如塞翁失马,真可喜可贺!”一同祝贺他们的奇遇。
稍过片刻现八又对夏行说:“方才已从众人那里得知,您在这里开发三乡有功,某愿闻此事。”夏行听了说:“某原是丹治党,自弱冠时便侍奉镰仓的管领持氏朝臣。在持氏灭亡后,为春王和安王两殿下而被困在结城。曾与武藏人氏大冢匠作三戍同守该城之一方。殿下的武运不济,诸将之防御皆成画饼。在城陷之日,某幸而杀出重围,远逃而至此地,寄身在庄头北穗氏之家。正在无所事事之际,原在结城隶属某之手下的士卒百余人,跟踪前来,聚集在此地。当时穗北、梅田、柳原三乡,因连年遭受兵火之灾,无人耕作,农商离散。庄头也弃之不顾,携妻子家眷去京师诉苦,侍奉室町将军,听说在应仁之乱中阵亡。其妻子也未回来,此地便成了荒野。当时某便劝流落此地之人开垦田地。大家同心协力,连年又无水旱灾害,得利甚大。因此人咸感某之德,便被推为三乡之长。此后某与原庄头穗北氏唯一留在此地的堂妹结婚,生了一女,不幸未有男儿。吾妻于最近去世。再说那丰岛的流落之人落鲇余之七有种乃是亡妻之侄,本是个勇猛的年轻侍卫,在舍下待了两三年。因见其勇悍,人品心地也好,不趋炎附势,能努力耕作,对老夫帮助不小,所以便收他做养老女婿,继承家业。另外那些丰岛的流落人,听说有种在此,前来投靠的又有八九十人。于是也分给他们些田地,这里便繁荣得不亚于城市。因此,某自结城陷落,寄居穗北氏以来,至今已历四十二年,做了三乡之长也有十四年之久。”现八和道节听了皆拍手庆贺道:“这又是一件奇遇。冰垣老人您尚且不知,我们这位盟兄犬冢君,就是与您同守结城一方的大冢匠作三戍的嫡孙,其嗣子犬冢番作一戍的独子啊!”夏行听了吃惊道:“原来也曾有旧缘。在嘉吉年间于结城被困时,某尚年幼,时受匠作大人的指教,实是师生关系。他阵亡后,其忠诚的英名广传于世,而某竟苟延残生做了乡翁,实为识者所耻笑。犬冢君为何丢掉父亲的家世,而冒他人之姓?”信乃听了凄然地眨巴眼睛长叹说:“您之所疑甚是。家父番作因多病而隐居故乡,为憎恶其姊丈大冢蟆六的奸邪不义,而将大冢之大字加了一点,并非冒他人之姓。因此某也就袭用了犬冢的家姓。虽说是出于偶然,但也有一时难以说明的宿因。某旅居甲斐时,认识了与母亲有旧亲的四六城木工作,如今在此又得遇家祖之旧友冰垣翁,实乃意外之幸,并听到了未曾传闻的往事,实感欣慰。”夏行和有种听了高兴地说:“某等在此多年,丰衣足食,但没有像样的亲戚。今日得见故旧犬冢和犬山这二位君子,实不胜荣幸。望犬饲和犬村二位切莫介意。这样说虽好似高抬自己,但某等也嗜好武艺,即使遇到强敌也绝不认输。然而今晚与犬村、犬饲二位君子交锋,正想刺这二位时,只见其胸前忽然放光,耀眼夺目,使刺出之枪错乱,不仅未能取胜,反被未曾拔刀的二位君子制服。虽有武艺和膂力之差,但必定还另有缘故。是以颇难理解。”他这样有所怀疑地发问。信乃和道节安慰道:“依某等之愚见,今晚您父子的武艺虽然不差,但犬饲是二阶松之高足,其擒拿之术是所向无敌的。对犬村兄的武功,今晚我等也是初见,虽尚不知其师承,但其武艺也与犬饲兄不相上下。而且我等七犬士,都有神授之宝珍藏在怀中。大概有这样一些缘由吧?”夏行和有种听了更加感叹和佩服,道:“原来列位都并非寻常的武士。现已夜深了,请同到寒舍如何?”说着回顾众仆从道:“汝等三四个人快快回家,将所听到之事告诉重户,准备接待客人。快去!快去!”有三四个小伙计应声往穗北跑去。现八和大角当即对夏行说:“由盟兄弟相助擒拿的这两个盗贼,应按地方法度由您处置。”夏行深表赞同道:“遵教。擒到地方上少有的凶犯,实是四君子之武德,乃我三乡之幸。铲除祸害也是邻郡之喜。应将此二贼速斩首示众。且请稍待。”于是他又告知有种。翁婿二人一同谴责了河太郎和野良平的罪行,便一同挥刀,有种砍掉河太郎的头,夏行将野良平斩首,然后将刀收起吩咐得手吉拿块船板来,从腰间取出笔墨,在船板背后写下二贼的罪状。接着又吩咐一个小伙计,将两颗首级挂在岸边的树枝上,把船板上写的告示用绳子系在树干上。夏行办事如此果断神速,四犬士都赞许他有老练的经验。事情处理完毕,夏行和有种便与四犬士同回穗北。三十多名仆从,有的为夏行和有种持枪,有的拿起船篙、锥叉,有的举着火把,在前后跟着。
这天晚间在更阑夜深之后,信乃、道节、现八和大角,随着冰垣父子回到穗北的家中。仆人们在正门外迎接客人,让至客房款待。过了片刻,夏行和有种更衣走出来,让四犬士吃过夜饭,已快天明。主客告别明日再叙,便都去就寝。翌晨夏行吩咐庄客,将那贼船毁坏抛弃。这一日在家中大摆酒宴,款待四犬士。席上摆满了乡间少见的山珍海味,各种美味佳肴,四犬士赞不绝口。主客正在推杯换盏开怀痛饮之际,世智介和小才二虽然手脚的伤还没好,但听到四犬士之事非常害怕,跟着有种前来对现八和大角道歉赔罪。现八和大角觉得已是多余之事,便说:“何必如此。请到这边来!”将世智介和小才二让至末座。慰问其受伤之处,为表示并不介意,同干了一杯。世智介和小才二谢过后才感到安心。信乃和道节这时才知道事情的缘由,夸奖他们的好谋略,逗得众人哄堂大笑起来,便完全消除了隔阂。这时现八和大角对夏行盛赞重户有知人之才,感谢其救出囹圄之大德,为表示感恩,想当面致谢,并请余之七转致此意。夏行含笑道:“犬饲和犬村二位君子,太过奖小女啦!当然她很忠贞,对父母尽孝,对丈夫也无不逊之事。自从她母亲去世,便让她料理家务。此地又名操野(1),虽似因此名而受益,但哪里能辨真假、有知人之才?然而昨天只有她一人,认定犬饲和犬村二君子不是盗贼。见某不听劝谏便设计将二位放走。其足智多谋,胜似往日十倍。我想其中必有缘故,甚是不解。”有种听了认真地说:“不管怎样,都要让重户到这里来相见。请稍待!”他说着便到里边去了。在等待之际,道节对夏行道:“对令爱的慈善贤惠、搭救犬饲和犬村之事,已略有所闻。这是难得的救人行善之事,无人不感叹钦佩。然而似乎并非毫无破绽。如今作为席间之趣谈,且试论其当否,说说如何?”夏行听了笑着说:“虽不知何事,但愿示教。”说着往前凑了凑。道节把折扇合起来拿着说:“这样说虽似乎不鼓励为善,而让人留一手提防着点儿。但令爱起初就知道犬村和犬饲不是贼,此非常人之所能及。知之并瞒着父亲将他们放了,是以免错杀了无辜,以后受到报应,这种诚心也是世人所不及的。然而昨晚您父子去追犬饲和犬村来至千住河边时,如犬饲、犬村以及某等只顾报仇,而不饶恕您父子,甚至连仆从都杀了,令爱的慈悲善行,岂不反而成仇,犯了损亲害夫之过吗?是以知天命者曰:既不行仁,又何如未做好事?诚有欲行仁而遭祸殃者。宋襄之兵败,微生之抱柱〔宋襄公不击渡河之敌,因而兵败,见之于《左传》。另有微生唯恐与一女子违约,抱桥柱溺死,载于小说。宋襄之仁和微生之信,被作为无益之例。〕行仁守信如不知随机应变,则会有杀身之祸。好事是喜事善事。如无好事就无歹事。与其行仁,莫如慎而不为不仁。与其愿有好事,莫如不生歹事。既无仁亦无不仁,无好事也无歹事,是以将无字视为无为。因此苏东坡亦云:无为便是静坐。然而犬饲、犬村以及某等,都无害您之心,不报仇反而成了知己,皆大欢喜,主客皆幸免于难。”他拍着膝盖发表了一通高论。信乃赶忙接下去说:“犬山兄!你的议论,是刑名家的宗旨,虽合乎当今战国时之人意,但我却不以为然。昨日主人之令爱,唯恐错杀无辜受到报应而殃及子孙,并非只是为了行仁。其所施之苦计是为了别人,而心是为了父亲和丈夫。因此,并非厚他人而薄亲人。其所作所为因并非是公开的,所以好似背叛了父亲,但其目的是为了弥补父亲的过失,所以是孝行。既有孝又有义,以大慈大悲之诚心,放了二位犬士,不仅犬村和犬饲,而且连某等都感恩誉德。既无害主人之心,又雪了此耻,皆是贤女之所致,岂非天鉴不虚乎?真是善有善报,恶有恶报。焉能与宋襄之仁,微生之信同日而语?你以为如何?”他慢条斯理地进行讨论,道节侧耳听着说:“你说的确实有理。愚论实有欠妥之处。冰垣主人,对某之酒后失言,请莫见怪。”道歉后,他呵呵笑了。现八和大角都夸奖信乃的高论。其中夏行听了郑重地说:“听了犬山君的宏论,觉得说得非常清楚。而犬冢君的妙论又高了一筹,理路透彻,使老朽耳目一新,真是老了也得学呀!十分佩服。”说罢又复向四犬士劝酒。