&ldo;也许他会直接写信询问奥斯汀先生。&rdo;
&ldo;戈登太太不会不高兴吗?&rdo;
拜伦轻笑,&ldo;你管她高不高兴呢,让伊沃去想办法安抚好她。&rdo;
这倒是。
&ldo;能再借给我200镑吗?&rdo;他又问。
&ldo;不能,&rdo;爱丽丝马上拒绝,&ldo;你有了钱总是乱花,我只能再给你50镑,你别把回家的钱都花光了。&rdo;
他有点不好意思,&ldo;母亲会派马车来接我。&rdo;
&ldo;那就去买一件厚实的斗篷‐‐&rdo;她还想再说什么,就听有人在不远处喊她名字,&ldo;奥斯汀小姐!&rdo;
她转头看去:是奥利弗。
&ldo;我以为你毕业了。&rdo;
&ldo;是毕业了,还可以再读一年硕士。&rdo;奥利弗瞥了一眼拜伦,然后向贝克福德父女行礼,&ldo;贝克福德先生,贝克福德小姐。&rdo;
贝克福德父女还礼。
几个人一路继续走着,苏珊走累了,说该回旅馆了。
一行人回了国王旅馆,闹着要回来休息的苏珊强行留下,跟爱丽丝一起去了咖啡室。贝克福德先生倒是上楼休息去了。
&ldo;你的诗集我看了,我觉得那不能算是你最好的作品,甚至,还有点糟糕。&rdo;奥利弗对拜伦说:&ldo;诗歌固然是抒发你的内心的表现形式,可诗歌应该是高雅的、美好的,你还是得仔细挑选一下,最好剔去其中一些。&rdo;
爱丽丝问:&ldo;什么诗集。&rdo;
拜伦有点慌了,&ldo;没、没什么,那个你不能看。&rdo;责备的瞪了一眼奥利弗。
奥利弗低头笑了一下。
&ldo;他写的很糟糕吗?&rdo;
&ldo;不,相反,有些写的不错,但其中的一部分,不适合一位淑女看到。&rdo;
&ldo;手写稿?&rdo;
&ldo;不,印刷稿。&rdo;
&ldo;公开发行了吗?&rdo;
&ldo;没有。&rdo;拜伦抢着回答,&ldo;好了别提了!我现在也意识到&lso;这个东西&rso;不该印出来。奥利弗,你就不该说到这件事!&rdo;