于是,奥德修斯用外套束紧了腰身,露出了两条健美,有力的大腿,宽阔的肌肉发达的肩、腰、胸和粗壮的手臂,而且目光炯炯的雅典娜使他的躯体比以前更魁梧。
见到他如此健壮,求婚者个个目瞪口呆,有人对站在身边的同伴这样议论道:“看来伊罗斯要倒霉,一会儿就不是伊罗斯了,瞧这个老人,破衣服下的肌肉多发达!”
色厉内荏的伊罗斯中心发怵,双脚发软。
但围观的人们可不管他感想怎样,帮他好束腰,强行推了出来,站在奥德修斯面前。
见状,安提诺奥斯恶狠狠地盯着他,骂道:“象你这种软骨头,就不该出生,在世上丢人现眼!
他年纪这样大,饱经风霜,
你竟然还害怕他,不敢和他交手!
你老老实实听着,我说的话一定会成为现实:如果那个年老的外地叫花子把你赢了。
我就把你装上黑船,送到埃克托斯那里,他最擅长的就是摧残凡人,他不仅会用刀割下你的鼻了和耳朵,还会把你的生殖器也割下,扔给饿狗吃!”
听到安提诺奥斯的威胁,
可怜的伊罗斯两腿更加抖得简直无法站住。
人们推他向前,交战双方挥起了拳头,足智多谋的奥德修斯心下仔细斟酌,是用力击过去,立刻解决了他的生命,还是轻轻打一下,只把他打倒在地从此罢休,最后,他选择了后一种方法,这样做,可以不引起阿开奥斯人对他的怀疑。
双方交了手,伊罗斯击中了奥德修斯的肩头,而后者则击中了他的耳下部位,捣碎了骨头,鲜血猛然从口中喷射出来。
伊罗斯痛得咬紧了牙齿,大声的呻吟着,倒在泥地中,拼命地挣扎,围观的求婚者,乐得前仰后合,差点儿笑断了气。
奥德修斯抓起伊罗斯一条腿,
拖到围墙下面,
让他靠着墙坐在那里,给他一根拐杖,用长着翅膀的语言说道:“可怜的人,就坐在这儿驱赶前来欺你的猎狗吧,你本是一个不幸的乞丐,却要欺负其他同类的可怜人。
以后别再横行霸道了,否则,你会遭到更大的灾难!
说罢,他把那只千洞百孔的破口袋,背在了肩上,用根破绳子相连,奥德修斯走向大门,又在那里坐下。
而那求婚者也兴高采烈地回来。有人向他说道:“外地叫花子!你真行!愿宙斯和其他天神赐福于你,是你赶走了那个可恶的乞丐,使他不再滋扰。
他就要被装上海船,
送到大陆上擅长摧残凡人的
埃克托斯那里,接受悲惨的命运!”
足智多谋的奥德修斯十分高兴。
这时,安提诺奥斯给他拿来一只
灌满羊血和羊肚的大羊肚,
安菲诺摩斯又送给他两块面包,
并举着金杯,向他祝贺道:
“外乡老人!祝福你,尽管你现在受着折磨,以后一定会时来运转,过上好日子!”
卓越的多智的奥德修答道:
“安菲诺摩斯,我看你是个心地善良的人,真不愧是杜利基昂的尼索斯的好儿子。
你父富有而不依势,心地仁慈,
美名远扬,你是他所生,一定也承继了他的品德。