小说园

小说园>英雄联盟台词翻译中英 > 第143章 魅影浪洄(第1页)

第143章 魅影浪洄(第1页)

派克的被动让他变成了一个非常特别的英雄。

它是少见的那种非常脆的英雄。

其他的英雄哪怕本身血量不多。

也可以选择出肉装。

让自己变成一个坦克。

唯一的区别就是收益相对较低而已。

就比如说很多adc。

就有可能出血量和防御的装备。

让自己能够在团战中多存活一会儿。

比如说维恩这个英雄。

本身就能够给出高额的真实伤害。

在输出装备够多之后,很多人会选择出一件两件的防御装备。

但是派克就不行了。

它的被动是所有血量都会转化成攻击力。

哪怕出最多的肉装,还是一样的脆。

这也导致这个英雄极度剑走偏锋。

如果玩起来的话,那攻击力无比高,随随便便就能秒人。

哪怕是辅助也能够carry全场。

但是如果玩的不够好。

就几乎没有容错。

会被人当成鸡一样杀。

因此能玩好这个英雄的人,基本上都是绝活哥或者是高手。

当然也有一些玩家很喜欢玩这个英雄。

因为可以明目张胆的k头。

李默的翻译,让不少观众都更加了解这个英雄。

接下来,就是派克的q技能

原文:boneskewer

李默翻译:透骨尖钉

在白板上写出这样的翻译之后。

李默解释说:“我们来看看后面一个单词。”

“前面单词是骨头的意思,我想大家应该都知道”。

“后面的这个单词有很多观众就不知道了。”

“其实这个单词是钎子的意思。”

“比如说,烤肉的时候或者烧烤用的那种东西。”

“就会用这个词来形容。”

“我翻译的这种意思。”

已完结热门小说推荐

最新标签