小说园

小说园>拿破仑时代的战役 > 第34部分(第4页)

第34部分(第4页)

阿登纳讲话时,赫鲁晓夫明显激动起来,他几次迫不急待挥舞起了拳头,

要求立即发言。一待阿登纳说完、赫鲁晓夫马上跳了起来。

“总理阁下,”赫鲁晓夫激动地喊叫道,“在您讲话时,您说苏联军队

在越过苏联边境并继续深入贵国领土时也犯下了罪行。我绝对否认这一点,

因为这不是事实。德国向我们提出这点是没有根据的。苏联军队将别国军队

从本国赶出去,并继续追击他们,那是因为他们不投降。如果我国军队不去

追击他们,那么敌人恢复了元气,就会重新来犯。我们不能半途停顿,而是

必须把那些胆敢提起武器向我们瞄准的敌人消灭掉。”

赫鲁晓夫向德国代表团方向挥动着拳头:

“因此苏联士兵们才把强加在他们身上的战争继续

下去,并为此牺牲了他们自己的生命,从而为祖国完成了

他们的神圣任务。这难道是暴行吗?如果某国军队侵占德

国,德国起来自卫并将敌人消灭,人们能够把这称为暴行

吗?这是民族的神圣职责。从这个考虑出发,我认为苏联

军队在这里遭到了侮辱性的评语。这使我不得不在这儿作

出这样的声明。”

激动、暴躁的赫鲁晓夫显然是谈判的一个强硬敌手,阿登纳立即作出了

判断。这个狡猾的政治家,尽管在发言中再三强调他不是一个外交家,不懂

得外交辞令,但在会场上,赫鲁晓夫并不沉默,反而因此不顾一切外交礼仪

和外交辞令,“想怎么讲就怎么讲”,威胁恐吓齐头并用,把外交谈判席搞

得有如无赖的市井争斗,德国代表团的所有成员都愕然了。

联邦外交部长冯·勃伦塔诺发言时也专门谈到战俘问题。他希望能从人

道主义出发来看待这个问题。他说,千万个德国人在等待他们的亲人回去,

有千万人下落不明。未等他说完,赫鲁晓夫便迫不及待地插言咆哮着回击道:

“我能理解这些家庭的感情,父亲们、母亲们和妻子

们的感情。但是,请你们也能勇敢些,把真正的罪人招出

来吧!使这些人,使这些家长们不能回去,并使他们被判

罪的是谁的过错?这是希特勒干的!如果说有千百万人死

亡了,那么我们这里也有千百万人死亡,我们应该为这些

人向谁提出要求呢?”

“意大利人也可以提出要求,问他们的士兵在哪

里。他们在我们这儿被装进了棺材!被装进了棺材!这不

是我们的罪过,不是我们越过国界,不是我们发动这场战

争的!理所当然必须从开始发动战争的人中间去找罪人。

这些人的死亡应该引起我们的警惕,不要在将来重演这样

的事情,因为如果将来还有人胆敢从谈实力地位出发跟

已完结热门小说推荐

最新标签