小说园

小说园>我的名字叫红翻译版本 > 第12部分(第3页)

第12部分(第3页)

hopeless man?” How I would’ve wanted to plement the happiness of two

lovers who fled from the whole world; traversing oceans to find solace on an

island rich with birds and fruit! I would’ve wanted to shade Alexander during

the final moments of his life on his campaign to conquer Hindustan as he died

from  a  persistent  nosebleed  brought  on  by  sunstroke。  Or  was  I  meant  to

symbolize the strength and wisdom of a father offering advice on love and life

to his son? Ah; to which story was I meant to add meaning and grace?

Among the brigands who’d killed the messenger and taken me with them;

dragging me headlong from mountain to mountain and city to city; there was

a  thief  who  occasionally  understood  my  worth;  and  had  the  refinement  to

realize that looking at the drawing of a tree is more pleasant than looking at a

tree; but because he didn’t know to which story I belonged; he quickly tired of

me。 After dragging me from city to city; this rogue didn’t tear me apart and

dispose  of  me  as  I’d  feared  he  might;  but  sold  me  to  a  cultivated  man  in  a

caravansary  for  a  jug  of  wine。  Sometimes  at  night  this  unfortunate  delicate…

spirited man would stare at me by candlelight and cry。 In time; he died of grief

and they sold his belongings。 Thanks to the master storyteller who purchased

me; I’ve e all the way to Istanbul。 Now; I’m most happy; and honored to

be  here  tonight  among  you;  the  Ottoman  Sultan’s  miraculously  inspired;

eagle…eyed;  iron…willed;  elegant…wristed;  sensitive…spirited  miniaturists  and

calligraphers—and  for  Heaven’s  sake;  I  beg  of  you  not  to  believe  those  who

claim I’ve been hastily sketched onto coarse paper by some master miniaturist

as a wall prop。

56

But hear yet what other lies; slander and brazen untruths are being spread!

You  might  remember  how  last  night  my  master  nailed  the  picture  of  a  dog

here on the wall and recounted the adventures of this crass beast; and how at

the same time he told of the adventures of Husret Hoja of Erzurum! Well now;

the  admirers  of  His  Excellency  Nusret  Hoja  have  pletely  misunderstood

this story; they think he was the target of our account。 Could we have possibly

said that the great preacher; His Esteemed Excellency; was of uncertain birth?

God  forbid!  Would  it  have  even  crossed  our  minds?  What  mischief;  what  a

crude  lie!  Clearly;  Husret  of  Erzurum  is  being  confused  with  Nusret  of

Erzurum; so let me proceed to tell you the story of Cross…Eyed Nedret Hoja of

Sivas and the Tree。

Besides denouncing the wooing of pretty boys and the art of painting; this

Cross…Eyed Nedret Hoja of Sivas maintained that coffee was the Devil’s work

and  that  coffee  drinkers  would  go  to  Hell。  Hey;  you  from  Sivas;  have  you

已完结热门小说推荐

最新标签