“我以为可以了!”她心里很乱,凝视着罗伯特问,“您——你喜欢那首歌吗?”
“不要动不动就生气嘛。”鲁迪语气缓和。
“我没有生气。”尤丽雅回敬道,“我——请原谅——我只不过是不胜酒力。”
她试图重新找到平衡,可是徒劳。
罗伯特用语惊四座的尖刻调侃他父亲:“我父亲以为表演缺乏的只是屁股和Ru房,所以他要不断地改。”
欢乐的气氛瞬时已荡然无存。其他人愕然,面面相觑。他们对父子之争耳熟能详,幸好,这时莫娜径直朝鲁迪·克朗佐夫走来,吻他一下。不料,鲁迪气恼地挡开了她。她对此并不介意,在桌边坐下。米琦给她在盘子里添了块牛排。
“今天这是怎么啦!”莫娜叹气,“我要是给一位女士卷发,恐怕连手指头也会少几个。”
鲁迪根本不搭理她,只是目不转睛地盯着儿子。
“屁股和Ru房——这也很正常嘛。你讨厌屁股和Ru房?”他寻衅争吵。
尤丽雅介入道:“您要是对我唱的还是不满意,那我就退出,这样更好一些。”她突然想哭。
“我不答应。”鲁迪朝她眨眼,想让她再高兴起来。可尤丽雅坚持,飞快地离开了酒吧。“见鬼去吧!”鲁迪恼怒起来。这个小丫头想干嘛?难道他在自己的酒吧还不能谈谈自己的看法?
“喏,现在你满意啦?”罗伯特情绪抵触地问父亲,“她要是不登台,咱们就完蛋了!”
卡琳这时蹦蹦跳跳地走上舞台,扯开嗓门唱《爱是罪过吗?》。苏加尔用手风琴给他伴奏。
“你们听卡琳唱!”鲁迪转移众人的注意力,“这小伙子真棒,恼怒①得真不赖!”
①鲁迪本想说“模仿得真不赖”,却把“模仿”说成了“恼怒”。
“你别再装可怜相了。”罗伯特说得在理,“你想说‘模仿’。‘恼怒’是另一码事。”
“你像我说得好。”鲁迪微笑。
“应该说‘你比我说得好’。”罗伯特又更正他。
“行。”鲁迪恼羞成怒,“我中学没毕业,但我对于日常事务绝对脑子清楚——这样,咱们俩就扯平了。”他兴高采烈地朝卡琳欢呼。
“他到底模仿谁呀?”罗伯特想知道。
“查拉·里昂德尔!”莫娜说。
“查拉·里昂德尔?”罗伯特问。
父亲不理睬他。
“哎呀,了不得,可以加到节目里去!”鲁迪朝大门看,看见尤丽雅出去了。
“真的,鲁迪?”卡琳问,脸涨得通红,“真的?”
“是不是有点过时了?”罗伯特疑惑不解。
“我也觉得是!”莫娜随声附和,声音很尖。
鲁迪坚持己见:“很棒,将会轰动!”说罢起立。
“查拉·里昂德尔是永恒的!”莎洛特确认。
“就像埃尔维斯一样。”米琦点头。
“鲁迪,要围上羽毛围巾,穿上拖地长裙吗?”卡琳被登台表演的念头弄得神魂颠倒了。
“那还用说,女孩子嘛,当然。”鲁迪微笑,转身走了。
罗伯特转动眼珠,唉声叹气。卡琳因为兴奋一蹦三尺高,接着拥抱苏加尔。这时谁都不忍心扫他的兴。当其他人疲倦地回房间时,卡琳仍继续排练着,丝毫不感到腻味。
罗伯特趁此机会把苏加尔拽到一边,低声问苏加尔何处可以买到武器。苏加尔满腹狐疑地打量他。
“你手里玩过那家伙吗?”
“没有。”罗伯特回答。
“得了,忘了它吧。你不是耍手枪的英雄。你脑子好使,长于思考,这个才管用呢!”
“老头儿不准你帮我?”罗伯特不悦。