小说园

小说园>综拯救悲情女 > 第124章(第1页)

第124章(第1页)

>

在信里,这位素未谋面的小伙子提起母亲的去世,并没有很多的描述,只是简单地说因为前年生了一场大病,母亲身体越来越虚弱,在年初感染风寒后离开的。

可往往是越简单的话越能看透其间的心酸。

第114章我的达西先生52

丽塔表姐的命运并没有预想中的那样顺利,相反可以称得上是比较坎坷。

在班纳特先生为数不多的消息里,丽塔表姐嫁给了老家附近的一名木匠,但是因为席卷而来的工厂化生产,使得丽塔表姐的丈夫为了赚更多的钱,日夜不辍地工作而出了意外,积劳成疾去世了。

只剩下母子二人相依为命。

但是班纳特先生怎么也没有想到丽塔表姐竟然在今年因病去世了,这真是太令人心痛了。

身旁的班纳特太太回忆着往事,眼圈不由得发红,甚至伤心地落了泪,“天哪,可怜的丽塔表姐,我还记得婚礼当天她温柔和善的笑容,那是一个多么令人感到温暖的人啊!怎么会这么早离开这里呢,她还有个孩子!”

莉迪亚没有见过这个姑母,但是凭借班纳特夫妻的描述能够感觉到对方的温柔善良,也许在父亲心里就如同姐姐一般的存在,这让她不禁感到些许的遗憾。

一旁的玛丽似乎是平息下来,她指了指班纳特先生手中的信纸,“爸爸,信上还说了什么?”

班纳特先生这才反应过来,整理了波动的心绪,继续看了下去。

实际上,莉迪亚心中忍不住冒出了一个莫名的猜测,按照英国的法律规定,这位丽塔姑母的儿子是有资格继承班纳特家的财产的,如果这样,也许她们就不需要再面对令人讨厌的柯林斯了。

况且,按照目前班纳特夫妻对丽塔姑母的印象来看,正常来说,这位素未谋面的格纳表哥至少比柯林斯更有好感吧。

很快,班纳特先生看完了整封信,面上出现了些许的喜色,他推了推眼镜,看着蹲在身旁吉蒂稚嫩的脸蛋,有些感慨道:“看来你们又会多出一位新的表哥,他叫林奇格纳。”

“是丽塔表姐的孩子?”班纳特太太忍不住张口问道。

“是的。”班纳特先生点点头,由于心中对丽塔表姐的感激和怀念,连带着对这位新侄子也充满了好感。

“他是一名出色的木匠,因为丽塔在临终前提出的念想,这位年轻的小伙子打算在几天后过来拜访,算是个不错的好消息。”

“木匠?”玛丽只是在书本和舞会上听说过这个古老的职业,虽然在工业革命的冲击下受了不小的影响,但是在乡下的地方还是非常吃香的,至少一些精细活很难交给机器。

事实上,柯林斯的来信给班纳特家带来一层阴霾,因此随后的林奇格纳的拜访也不由的让人深思其中的用意。

也许是看出了莉迪亚的想法,班纳特先生眸子闪过一丝怀念,主动开口解释道:“据我所知,丽塔表姐并不知道班纳特家的情况,我们已经有十几年不曾写信了。”

既然如此,就杜绝了对方抱有继承班纳特家财产的打算,但是具体怎么样,还是需要几天后的见面才能确定。

同时在丽萃寄回来的信中,她非常愤怒地指责了宾利的行为,诚恳地表示了对简的担心,甚至打算清理手中的工作尽量在一周内赶回来。

这也是个不错的消息。

就这样,班纳特家全部动员起来,迎接几天后的客人。

而这期间,莉迪亚的两位笔友也写来了信。

早在莉迪亚开始创作出版时,就已经告诉了班纳特先生和其他人,对于家中常常写着安莉夫人的信也见怪不怪了。

最为好笑的是,这两位笔友都没有用自已真正的名字。

达西用的是自已姓氏中的一截——亨利,而他的妹妹乔治亚娜甚至直接用了自已名字的一半——亚娜。

在莉迪亚看来,这两位笔友有着迥异不同的性格,亚娜小姑娘可爱又敏感,像是温室中的娇花,令人忍不住捧在手心里呵护。

而亨利先生学识渊博,成熟得甚至有些古板,又充满了商人独有的敏锐和压迫感,和他聊天大多是有趣的,一针见血的,但有时候对方的想法又拧得惊人,总之是个古怪又深沉的家伙。

莉迪亚可不知道心里这个古怪的家伙甚至暗搓搓地对她有了好感,只是下意识地拿起了亚娜的来信。

几年前还在迷茫的小姑娘已经成熟了很多,在莉迪亚的鼓励下尝试参与社交,培养丰富的爱好,甚至学着对方出版了几本优秀的诗集。

而这次更是满满地写了五篇的信纸,将最近发生的事情和自已的疑惑一股脑的塞进去,甚至连好朋友即将订婚的消息都写了出来。

实际上,这件事情带给了乔治亚娜非常大的苦恼,经过上一次威克姆的欺骗,她对婚姻和爱情抱有极大的惶恐,虽然老达西夫妻十分恩爱,但这并不能抵消她的恐惧,乔治亚娜甚至难以想象如果她再次做出不好的事情,会给哥哥带来多么大的麻烦。

“我知道婚姻是美好的,但是这并不意味着我能够像故事中的女孩一样,相反,夫人,你知道的,如果再次带来麻烦,我会有多么难过。而夫人,原谅我冒昧地问一句,您有过婚姻吗……”

小女孩对爱情的期待和惶恐跃然纸上,充满了这个年龄独有的困惑。

莉迪亚忍不住发笑,经过近两年的交流,她能够看出亚娜的身份恐怕是个有钱人家的小姐,也许对她们来说,结婚是难以避免的一个关卡,而经历了变故的小姑娘心思上不免更加的敏感。

已完结热门小说推荐

最新标签