“不,贝拉。”他坚持道,看着我,似乎担心我失去了意识。
我的胳膊垂下来,失败,奇异的泪水再次涌出,湿了一脸,喉咙里新的哽咽更加强烈。他是对的——我是真的疯了。
他盯着我,带着困惑不解的,痛苦的眼神。
“我很——很抱歉。”我喃喃道。
但马上他把我拉向他,把我紧紧抱在搂进他大理石般的怀里。
“我不能,贝拉,我不能!”他痛苦地呻吟。
“求你了,”我说,我的恳求在他的怀里里若隐若现。“求你了,爱德华?”
我的声音因泪水而颤抖,我不能确定他是否因此移动了,或许是他没有准备好解决我的意外行为,又或者是他仅仅难以忍受而失控,但无论是什么原因,他将他的嘴唇回应我的,交织在一起呻吟着。
我们在梦离开的地方开始。
当我在清晨醒来的时候还是在这,我试着让呼吸均匀。我很怕睁开眼睛。
我横躺在爱德华的胸膛上,但是他非常平静,他的手臂没有包裹着我,这不是一个好预兆。我害怕承认此刻的清醒然后面对他的愤怒。我用胳膊把自己撑起来以便于更好的看见他的脸。那是一张光滑的,面无表情的脸。
“这次我又有多少麻烦?”我用一个很小的声音问。
“一堆。”他说,不过却把头转过来,对着我笑。
我松了一口气。“我很抱歉,”我说。“我其实不是那个意思……好吧,对于昨晚的事我不是很确切。”
我摇了摇充满了那些荒谬泪水的记忆的脑袋。
“你从没告诉我你梦见了些什么。”
“我想我是没有——但是我以一种方式给你展现。”我紧张地笑。
“哦,”他说,睁大了眼睛,然后眨了眨。“很有趣。”
“那是一个不错的梦,”我喃喃说道。他没有发表言论,所以等了几秒之后我小心地问:“我被原谅了?”
“我正在考虑这个。”
我坐起来,打算检查自己——至少没有羽毛。
感动之余一个奇怪的晕眩击中我。我摇摇头又倒回枕头上。
“呃……头有点猛。”
他右手搂着我,然后说:“你睡了很长时间。12小时。”
“12小时?”多么奇怪。
我快速检查自己一遍,并试图让意图不那么明显。我看上去很好。胳臂上的淤青仍然是一个星期以前的,淡淡的黄色。我试着伸展一下身体,同样很好。实际上,比以前要更好。
“检验完整了?”
我羞涩地点点头。“枕头似乎都还存活着。”
“不幸的是,我不能和你说同样的,呃,睡衣。”他指了指床脚那,几块零散的黑色花边散落在丝绸传单上。
“太糟糕了,”我说:“那是我最喜欢的一件。”
“我也是。”
“还有其它的的伤亡者吗?”我胆怯地问道。
“我会买一个新的床还给艾斯米。”他承认道,看了一眼他的肩膀那。我顺着他的目光看过去,惊讶地发现大量床头板左边的木块,明显的躺在那。
“嗯。”我皱起眉毛。“你相信我会听到那个的。”
“你不是很善于观察,当你的注意力在那些……纠缠混乱的其它事物上。”
我盯着他的脸,寻找任何愤怒或会让我害怕的表情。他平静地回头凝视我,他表情平静,读不出任何情绪。
“你还好么?”我小心翼翼地问。
他笑了。
“什么?”我迷惑不解。