小说园

小说园>李时珍传原文和翻译 > 第17部分(第2页)

第17部分(第2页)

是以韵语写成,易诵易记,后世仍流传不绝。李时珍对于《脉诀》,汲取形

式,扬弃内容,写成韵语式的《濒湖脉学》。将科学的内容同群众喜见乐闻

的形式紧密结合。《脉诀》的可取之处被继承下来,其非科学的内容被批判

地扬齐。《濒湖脉学》乃成为一部理想的脉学启蒙著作,数百年来流传广泛,

发挥了教科书的作用,此书的启蒙性质及其作用,李时珍在撰写此书时已经

明确。《濒猢脉学·自序》标明撰书宗旨说:

宋有俗子,杜撰《脉诀》,鄙陋毗缪,医学习诵, 以为权舆,逮臻颁白,脉理竟昧。戴

同父幸刊其误, 先考月池翁著《四诊发明》八卷,皆精旨奥宝,浅学未能窥造。珍因撮粹撷华,

僭撰此书,以便习读, 为脉指南。

为使此书成为脉学“指南”,又便于初学者”习读”,采取韵语形式进行表

述,可以说是最好的方法,取得了良好的效果。

李时珍为了使人便于体验掌握,在《濒湖脉学)中,对每一脉都是先作

理论上的考证、说明,然后按”体状诗”、“相类诗”、’‘主病诗”、“分

部诗”四层内容撰为歌诀,加以论述。以浮脉为例:

《体状诗》云:“浮脉惟从肉上行,如循榆英似毛轻。”说明浮脉在肌

肉表层即可触及,犹如抚柔软的榆荚或舒缓的羽毛。

《相类诗》云:“浮如木在水中浮,浮大中空乃是芤。拍拍而浮是洪脉,

来时虽盛去悠悠。”浮脉如轻漂的木板,同芤脉与洪脉既相类似,又大有区

别。

《主病诗》云:“浮脉为阳表病居,迟风数热紧寒拘。浮而有力多风热,

无力而浮是血虚。”浮脉象征人体阳气亢奋,常见于外感病在体表之时。浮

脉而兼有“迟脉”、“紧脉”时,多为风寒,浮而兼“数脉”,多是风热。

浮而无力,那是血虚里证了。

《分部诗》云:“寸浮头痛眩生风,或有风痰聚在胸。关上脾虚肝气旺,

尺中溲便不流通。”①表明寸、关、尺三部浮脉,分别显示上、中、下三焦

的病证。

二十七脉经过具体分析,确定每脉的实质,然后加以科学综合,形成脉

学体系。继承前人的科研成果,用自己的实践经验加以充实发展,把脉学知

识的普及与提高有机地结合起来,这是李时珍对脉学的创造性贡献。《四库

全书总目提要》对《濒湖脉学》作了中肯评价。指出:“时珍乃撮举其父言

闻《四诊发明》,著为此书,以正《脉诀》之失。可谓既能博考,又能

精研者矣。”“既能博考,又能精研”,这正好表明李时珍对古代科学著作

既有批判继承又有创造发展,这一评价是十分中肯的。

五、历史考证

《本草纲目》的编写,还大量采用了历史考证方法。凡药物的名称、形

状、产地、性味、主治功效等,无不逐一加以历史考察,吸取前人的正确意

见,纠正存在的谬误。诸家本草、医家著述以及经史百家著作中,凡有关药

物、医案的记载,李时珍广为搜集,详加考证。在他看来,诸家本草虽有历

已完结热门小说推荐

最新标签