小说园

小说园>绿鹅的故事 > 第7部分(第2页)

第7部分(第2页)

不限题目。”

她于是回过头来看着坐在她右边的潘菲洛,微微一笑,吩咐他带头讲一个故事。潘菲洛

听得这吩咐,立即开始讲述下面的一个故事。大家都聚精会神地听着。

上一页  故事第一

恰泼莱托在临终时编造了一篇忏悔,把神父骗得深信不疑,虽然他生前无恶不作,死后

却给人当做圣徒,被尊为“圣恰泼莱托”。

亲爱的小姐们,我们无论做什么事都应当以伟大神圣的造物者的名字作为起始。既然我

第一个开始讲故事,我就打算拣一件天主的奇迹做题材,大家听了,好对于永恒不变的我主

的信心更具坚定,而且怀着更大的热诚永远赞美他。

世间万物,原来是匆促短暂、生死无常,而且还要忍受身心方面种种困厄、苦恼,遭受

无穷的灾祸;我们人类寄迹在天地万物中间、而且就是这万物中间的一分子,实在柔弱无

能,既无力抵御外界的侵凌,也忍受不了重重折磨——幸亏大恩大德的天主把力量和智慧赐

给了我们。

可是我们应该相信,这恩宠却并不是仗着我们自己的功德而得来的;别那么想,要知道

这是全凭了天主的慈悲和诸圣的祈祷!

那些圣徒们,当初也是凡人,跟我们并没两样;但是他们在世时,一刻也忘不了主的意

旨,因此如今在天上受祝福、得永生了。我们在祷告中,不敢直接向那么崇高的审判者诉述

自己的私愿;只得向圣徒们倾吐自己切身的要求,请他们,代为上达天听——因为他们本着

自身的经验,洞悉人性的弱点。

我们凡人的俗眼虽然无从窥测神旨的奥妙,但是确知天主的慈悲是广大无边的。有时

候,我们凡人受了欺蒙,竟会错找那永远遭受放逐、再不能觐见圣座的人来传达祈祷;天主

可是不受欺蒙的。虽然这样,天主还是鉴于祈祷者的真心诚意,宽容了他的愚昧,也不计较

那被放逐者的深重罪孽,依旧垂听那错把罪徒当作了天主座前的圣者的祷告。在我所要讲的

这个故事中,这一层就表明得最清楚;我说“最清楚”,并不是就天主的判断而论,而是对

我们人类而言的。

从前法国有个大商人,叫做缪夏托·法兰西兹,他因为有钱有势,所以做了朝廷上的爵

士。那时候,法国国王的弟弟查理奉了教皇卜尼法斯的召见,正要到托斯卡纳去,他被派做

随从,一同前去。象通常的商人一样,临到要起程了,他发觉还有好多事务还得料理,而行

程仓促,来不及在顷刻之间就办妥,只得设法把一应大小事务交托了人;只是有一件极难处

置的事不曾托付妥当,那就是说,他放给好多勃艮第人的债,还找不到一个可靠的人去催

收。是因为他知道这班勃艮第人都泼辣得要命,不顾信用,又不讲道理;因此踌躇不决。一

时倒很难想出一个精明的人,可以对付得了他们的霸道行为。

他考虑好久,才想起有一个身材矮小、衣饰华丽、时常在他巴黎的寓所里出入的人物。

那人名叫恰贝莱洛·达·普拉托。那些法国人不知道“恰贝莱洛”是“木桩”的谐音,只看

到他衣饰入时,还道这字跟“卡贝洛”(花冠)是相同的,于是就把它变做了“恰泼莱托”

(花冠的爱称),这样就“恰泼莱托”“恰泼莱托”地叫开了,他的真名倒反没人知道了。

说起这位先生,他的为人可真够你瞧呢。他干的是公证人这个行当,可是他的拿手好戏

就是编造假文书,如果他真写了一份绝无弊端的契据,那反而教他羞愧得无地自容,好在文

契一由他经手,作伪做假的多,真实完整的少;更妙的是你并不要出多少钱去求他;他肯白

已完结热门小说推荐

最新标签