“在这种时候你们怎么还惦记着吃?”布鲁诺怒吼,“这是麦克唐纳男校历史上最黑暗的时刻!周围的一切都在崩溃!”
“你们得原谅我的朋友,”布茨抢在布鲁诺前头说,免得他重提那已经叫大伙不堪回首的失败悲剧,“他有时候会变得非常冲动。他想要说的是约克学校有游泳池,而咱们没有。”
“对,”布鲁诺说,“不过我要说的不止这些。要是学校的体育水平再不有所提高的话,咱们就要失去一些出色的学生了———比方说他。”他指了指布茨。
马克?戴维斯点点头:“彼得?安德森的爹一直在说要给他换个学校。”
“你们听见了吧?”布鲁诺得意地高叫,“咱们需要一个游泳池,要池子就得有两万五千块钱。现在的问题是:怎么才能筹到这笔钱?”
“去抢一家银行吗?”克里斯托弗说。
“我早就跟他说,这办不到,”布茨附和道,“两万五千块钱哪!”
“你们原来是一伙的呀,”布鲁诺厌恶地说,“要是你们存心把咱们的比赛、咱们的学生输给约克学校,让他们冲咱们耍威风,那你们就走吧。我会另外找人帮我干的。”
“哦,既然你这么说,那么我想无论你要干什么我都会帮忙的———除非办不到的事。”
“还有我。”埃尔默说。
“我也一样。”克里斯托弗说。
桌子另一头的维伯?哈肯斯雷默正在猛攻一个硕大的柠檬蛋白酥皮筒。“我参加,”他含混不清地说,“你要我干什么,我就干什么,只要我不被逮住、开除或者饿死。”
布鲁诺满脸放光:“好!下课后待在你们的房间里等我,我挨个儿来分配任务。”
小伙子们先后吃完饭离去了,桌上只剩下布鲁诺和布茨两个人。
“你是真有个计划呢,还是在吹牛?”布茨问。
“当然有啦。只是我想先跟你商量一下。星期六咱们要搞一次捐赠拍卖。”
“‘鱼儿’批准了吗?”
“要是他知道了,也有可能批准,不巧的是他不知道。不过我相信,他要是知道这事是为了建游泳池,就不会在意了。”
“我干什么?”布茨问。
“你和我一起负责第三宿舍,”布鲁诺说,“你还是筹款委员会的副主席呢。咱们得把自己的宿舍和斯克林麦杰女校里所有能卖出去的东西都挖出来,那些姑娘能给咱们提供成吨的货色呢。斯特金家由我去。斯特金太太总是乐意帮忙的。”
“咱们在上课的时候再考虑吧。”布茨提醒他。
“咳,不能让上课来干扰大事。”布鲁诺回答。
布茨耸耸肩:“你说了算。那咱们现在就动手干吧。”
布鲁诺用估价人的眼光扫视着马克?戴维斯的房间。“举个例子吧,可以拿走那盏台灯,”他说,“它放在那儿没用。”他拔下小台灯的插头,把它放在一个空角落里,“咱们卖掉它。”
“你怎么能卖掉它?”马克反对,“它是学校的财产。”
“哎,咱们卖的钱也是给学校用的嘛。”布鲁诺回答。在这种无可争辩的逻辑面前,马克只好点头称是了。“现在咱们来瞧瞧还有什么可拿。”布鲁诺说着搜遍了抽屉,把张大嘴巴的马克晾在一边。“有了,这把小刀你永远也用不上。”他把刀扔到放台灯的角落里,“还有这只玩具熊,嘿,真行!”
等到布鲁诺搜完这个房间,角落里的东西除了台灯、小刀和那个瘪嘴脸的玩具熊之外,又添上了一张电影明星招贴画,一个鹦鹉形的镇纸和一堆旧连环漫画杂志。
“行,就照这么干吧,”他说,“你到这个宿舍所有的双数号房间去,把主人的东西全拿来。”
马克搔搔头:“哎呀,我不知道,布鲁诺———”
“池子!”布鲁诺截断他的话。
“噢,好吧,我去试试。”