撕取什么东西,当它们无目的地
在她整个身体上摸来摸去的时候。
最后,当他们互相搂抱着
享受着青春年华的果实,
当现在他们的肉体甜蜜地预感到
即将到来的强烈的快乐,而爱情
即将在女体的田地播下种子的时候,
他们就贪馋地搂抱,口涎混着口涎,
彼此喘着气,牙齿压紧对方的口唇——
但是这一切都毫无用处,
既然他们不能从那里撕取什么东西,
也不能使自己全身都渗入对方的肉体——
因为有时他们使劲想做的好像就是这个;
他们如此饥饿地在爱的锁链中互相搂抱
同时他们的肢体在溶化着,
为强烈的快感所征服。最后
当那在体肌中所积集的欲火已耗尽,
在那狂暴的热浪中
就到来一个短暂的停顿——
但不久同样的疯狂就回来,
那原来的急暴又攫住他们,
他们又再一次找寻着渴望着
去获取那些他们不知是什么的东西,
完全无能为力去找到
那征服这恶疾的手段。
在这样无目的的状态中,
他们就因那不可见的创伤而憔悴。
此外他们还浪费了他们的精力,
因过度用力而亏耗了身体;
还有,他们虚度自己的岁月,
看另一个人的眼色来生活;
他们疏忽了自己的职务,
他们的名誉摇动了,发臭了,
同时他们的财产则化为巴比伦的花毡;
柔软而精巧的西西翁里奥纳德按原读“unguenta”,把此行译作“香胶和精巧的西西翁的鞋子”。原读“unguenta”恐有误,因为“香胶”似乎不能“发亮”。出产的鞋子
在她脚上发亮;并且可以向你保证
亮晶晶的大块绿宝石会被嵌在黄金上;
而富丽的紫色的束腰袍子一定会由于
经常穿着而变旧,并且吸饱了爱的香汗;
而祖先艰难挣得的那份财产则变成