小说园

小说园>译林出版社简介 > 第23部分(第1页)

第23部分(第1页)

“现实主义?!可我现在要对你说第二条:你结婚以后,要对你们的新家庭,对我们大家承担起新的责任。你指望依靠自己的警察朋友,以防范最坏的情况,这无疑是对的,但还不够。对于你这样地位的人来说,真正的现实主义,应该是谨防颠覆。”

“对此,我十分明白,夫人。正因为如此,我首先接受了检察院和首席预审法官的意见,让他们把所有可能退给特别法庭的案件,也就是说政治案件,由我来处理。

正在这时,一位身材修长、外表谦逊的男人,挎着克莱尔的胳膊走来。他以至友的和善,彬彬有礼地打断了萨尔莫瓦夫人和克里斯蒂昂的交谈。他就是路易?索西埃。此人是萨尔莫瓦夫人的侍从骑士——为了避免用情夫那样不雅的字眼,他是这个家庭唯一的常客,唯有他对于可怜的萨尔莫瓦还表示一点儿敬意。作为克莱尔的教父,他倾身去吻她,面部带着歉意,同时还以为他长长的胳膊慈爱地把她搂在怀里。他的头发呈灰白色,领子上佩着玫瑰花形的荣誉勋位勋章。他的动作谨慎,言词含蓄而新颖,讲话时很幽默,不愿意使人察觉,因此,不免使人家心里感到不舒服。但他的话看来并无任何恶意,所以最后还是消除了人家的这种感觉,否则,他肯定会得罪很多人的。

他曾经担任过财政稽察,现在属于国家元首办公室的人员,他的确切职务人们并不知道。萨尔莫瓦夫人在1936年马德里的一次午宴上把他介绍给贝当元帅。当时,元帅刚刚被任命为大使。当法美之间一直存在着外交关系的时候,路易?索西埃曾经和美国最后一任驻维希的大使利希海军中将保持密切的关系。他这位元帅的合作者,定期以半官方的身分到瑞士去,但他持的却是外交护照,不过其出使的目的却从未明确地公开宣布过。一些人说他正和德国人打得火热;与此相反,另一些人则说他已经被列入纳粹头目的黑名单。在元帅的官邸迪帕克公馆,人们称他为约瑟夫神甫,这是因为他表现得过分谦虚,而且,人们认为他是元帅的秘密政策的执行者或制定者。

如果事先不和“普拉鲁”商量,萨尔莫瓦夫人是不会作出任何重大的决定的。“普拉鲁”这个名字是克莱尔小的时候给路易?索西埃起的。当时,人们本来想教她叫“路易教父”,她却叫成“普拉鲁”。于是,全家都模仿她,“普拉鲁”也就成了萨尔莫瓦一家的监护权威。

“我恳求克里斯蒂昂去追捕那些以‘抵抗运动’为理由而杀人抢劫的罪犯!”

“预审法官的作用不是追捕,”普拉鲁反驳说,“而是了解情况,辨别真伪。”

“可不正是这样,妈妈,”克莱尔兴奋地说,“普拉鲁说得对。我倒认为,通过侦查,克里斯蒂昂可以帮助这些狂热的小伙子,他们是为了打抱不平才加入‘抵抗运动’的。总之,他们是一些善良的人,也象你们一样以为自己是为法国服务的。”

“索西埃先生刚才说过了,克莱尔,我唯一考虑的根据,应该是事实。我不应该根据人的动机,而是根据他的事实进行判断。”克里斯蒂昂转身面向萨尔莫瓦夫人,又补充说道:“在如此困难的时刻,法官应该是铁面无私的。”

“铁面无私的?”克莱尔笑得叫了起来,“你,克里斯蒂昂,我不相信你能做到。你太仁慈了(她说着把身子紧紧地依偎在他身上),而且太温和了。我也不相信分清事实和动机能象你说得那样容易。”书包 网 。 想看书来

艾蒂安(3)

克里斯蒂昂用嘴唇轻轻地擦着克莱尔的头发,对于她的信任,他深为感动。克里斯蒂昂有着高高的额头,细细的头发,亲切的目光。他那对天真的蓝眼睛,那两片温存的厚嘴唇,使人人外表看来,觉得他具有开朗和随和的性格,能同任何人都合得来。可是这一切,只不过是反映在没有涂上锡汞剂的明镜里的一副不真实的形象,正是在这面镜子的背后,窥伺者正在等待时机,准备下手呢。

“德?维厄维尔先生!”

萨尔莫瓦家族的总管马瑟兰走了过来。

“有什么事?”萨尔莫瓦夫人未等未婚女婿回答,就抢先回答。

“是一位警察,夫人,要请德?维厄维尔先生给他一点时间。”

“我就去。他在哪里?”克里斯蒂昂问道。

“我已经让他在吸烟室等着了,先生。”

“今天是星期天,又正好是在你订婚的招待会上,”萨尔莫瓦夫人感慨地说,“难道除了你就不能找别人吗?”

“我不知道,夫人,坦率地说,我也颇为吃惊,我不懂……”

“你快点处理吧,我的小克里斯蒂昂,”萨尔莫瓦夫人看着手表不耐烦地说,“五分钟以后就要上菜了。我们就坐在这里等你。我可怜的萨尔莫瓦未打招呼就不见了,我希望你来引我入席,克莱尔将由普拉鲁陪同入席。”

克里斯蒂昂走进吸烟室,一眼认出等待他的警察,感到十分吃惊。如同所有特别法庭的法官的家门前一样,他家门前日夜也有警卫站岗,来者即是警卫之一。近来有些地下传单曾经警告说:凡是为特别法庭服务、专门迫害爱国者的人,“抵抗运动”都将把他们处死。图卢兹的检察总长和里昂法庭的庭长已经在两次谋杀案中丧命,至今人们尚未找到肇事者。

“请原谅我打搅您了,法官先生,是中尉派我来的。今天早晨,我值班的时候,您的书记员带来了一封信。他是星期六早晨值班的,他从邮件中收到这封信。由于他发现这信有些奇怪(警卫一边说着,一边把信封递给了预审法官,法官看出信封上的姓名和和地址是从报纸上剪下来的印刷字),他试图给您打电话。他不愿意把信留给看门人,今天早晨又来了。当时,您已经离开了住处。于是,他交给我,要我等您一回来就给您。德尼斯小姐(克里斯蒂昂的侍女)对我说,您今天一整天将在波雷里公园萨尔莫瓦先生的住宅里度过。换岗时,我去找了我的上级军官,请求指示。是他命令我立即给您送到这里来的。”

法官从信封里取出一张纸,上面贴了一封信。

他专心地看完后,就对警察说:“等我一会儿,时间不长。”

萨尔莫瓦夫人看见他穿过花园,就站了起来,并示意让他来挎她的胳臂。但是,克里斯蒂昂却加快了步伐。

“我要征求索西埃先生的意见。”

克里斯蒂昂先后看了看克莱尔和她的母亲。

“当然,我要请求你们绝对地保密。此事涉及国家的安全。”然后,他又对着索西埃先生说:“这是一封揭发信。我只能把它转交给检察长。他会作出必要的指示的,而在此之前,我想先念给您听听,你就会明白其中的道理了。”

法官先生:

作为一个善良的法国人,我的良心迫使我向您揭发一个名叫艾蒂安?德莱尔的人。他是阿尔萨斯的难民,家住篮子街十八号第四层右边,他星期一将乘火车赴维希。他将携带一些反对祖国的传单,还有一封交给政府某位大人物的信件,以便组织违返法国利益的地下非法行动。届时,如果您派警察跟车前往,将不难发现他,他事先不会有任何察觉。他旅行时所携带 的身分证是真的。下面就是他的特征:头发金黄,瘦高个儿,小鼻子,十八岁。

我希望此人的罪恶行动能够得到终止。

法兰西的一个真正的儿子

“正是这个‘政府某位大人物’,克里斯蒂昂,使你想到了我,”索西埃先生微笑着说,“你别以为我认识所有的人。在元帅的大树底下,我只占据了一个小小的位置。而你自己为什么不试着去那里搞得更清楚一些呢?”

“没有检察院的起诉书,除非是当场所犯的罪行,我是没有权力开始行动的。”

已完结热门小说推荐

最新标签