小说园

小说园>超越时空之影结局 > 第3部分(第1页)

第3部分(第1页)

某些联系。我第一次察觉到这类联系时,与我对记忆中的那一段外来的非自然形成的古怪的记忆障碍有些关系。

那时我已经意识到我经历的这些片刻的景象可能隐含着更深刻与恐怖的含义,甚至还可能与我自己有着某种可怕的联系。但是当我尝试把握住那些隐含的意义的联系时,一股具有特定目的性的扰动就会影响我的思绪,让我无法把握住那些含义与联系。但是随着这种古怪的情况发作得越来越多,我开始绝望地尝试把我记下的这些片断的梦境按照它们原有的时间与空间顺序排列起来。

顺着这项工作的进行,渐渐地那些模糊的片段变得不再让人恐惧,而仅仅是有些古怪了。在那些景象中,我似乎身处一个巨大拱形大厅里,那里巨大的石柱'6'高耸向上,几乎消失在头顶的黑暗中。曾经我以为,不论在何时何地,这种拱顶结构都是被罗马人所设计,并尽可能广泛地使用在各种建筑中的。

在那拱形大厅有着宽大的圆形窗户,高耸的拱形大门,那些台座或者桌子每一个都有普通房间那么高。巨型的黑色木料制成的架子排列在石墙上,而那上面则似乎摆放着一本本书脊上写有奇怪的象形符号,尺寸大得异乎寻常的厚本书。

露出来的一些石制品上刻有奇异的雕塑,通常是一些好像数学中几何曲线一类的设计,而且还凿有和那些巨型书上的文字类似的铭文。这座黑暗的花岗岩建筑似乎有着巨大的欧洲巨石建筑遗迹那一类风格,罗列着的一行行凸顶的巨型石块矗立在凹底的石圈中。

在那里没有椅子,但那巨型的台座顶部常散落着书籍、文件和一些看起像是书写工具的东西——一个古怪的紫色金属罐子以及一些一头着色的棍子。虽然那些台座是如此高大,但是有几次我似乎能从上方“俯瞰”它们。它们中的一部分上端置有巨大的球形发光水晶,似乎是作为灯一类的照明器具;另一些则摆着一些由玻璃管子和金属杆组成的难以描述的机械。

那些窗户上都镶上了玻璃,并且被看上去厚实的长杠分割成了小格。虽然我不敢靠近那些窗户并透过它们看到外面,但是在那些景象里我仍可以看见窗户外的某些奇异的像是属于蕨类的植物那摆动着的顶端。地板上铺设的是巨大的八角形石板。整个房间里既没有地毯也没有帘子一类的帷幕。

后来我还有过一些其他的景象,例如:眺望过犹如独眼巨人居住的洞穴一样的石砌通道;或者在同样的巨大石制建筑物那宽阔倾斜的表面上上下下。但在景象里却没有任何一个地方有楼梯,也不见小于三十英尺宽的走道。而另一些景象里,我似乎是飘浮着经过了某些耸立向天空,足有上千英尺高的建筑物。

在那下面,可以看见有着多层次的复合黑色穹顶;以及一些从未被打开过的天窗。这些天窗被弯曲的金属条加固封闭着,似乎隐晦地暗示着某些特殊的危险。

在那里我似乎是一个囚犯,而且对周遭眼见的一切事物充满了恐惧。我甚至能感觉到墙上那些仿佛正在嘲笑着我的曲线形的象形文字正在将它们所表达的意义灌注入我的灵魂,而我甚至连回避这一切一点点仁慈的权力都得不到。

而后,我的梦境里又包括进了一些新的内容:其中有一些从巨大的圆形窗户看出去的远景,以及从某些辽阔而平坦的屋顶上看到的景色。那中间有稀奇古怪的花园、广阔而贫瘠的土地、以及我曾经上上下下过的宽阔斜面最上端的一堵高大的,顶端呈现出扇形的石制女墙'7'。

那里几乎有无数建造在自己花园里,高不见顶的巨型建筑物。而这些建筑物被足有两百英尺宽的铺好的道路围绕着。虽然大多外观各异,但是很少有尺寸会小于五百平方英尺或者低于一千英尺高的建筑。其中的许多看起来似乎无边无际,仅仅它们的正面就有数千英尺高;而另一些甚至窜升至像是像山一般的高度,耸立消失在灰色、弥漫着雾气的天空中。

它们看起来主要是由岩石或者混泥土建成的,而且其中的大多数都反映出一类怪异的曲线形的建筑风格。而这种风格在囚禁我的那座建筑里更是格外明显。建筑物的屋顶却多是平坦的,上面有着奇异的花园,而且往往还饰有顶端扇形的女墙。有些屋顶还会有露台和更高的几层建筑,有些则在花园中央清理出一片宽阔的空地。同时在那些宽阔的大道上还有着某些移动的影子,但是在早先的时期我还未曾留意过这些细节。

在某个地方,我还瞧见了远远了超过其他建筑物的雄伟的圆柱形高塔。它们似乎显示了另一个完全独特的世界,充满了不祥的古老和衰败的迹象。这些样式奇异的高塔用切方的玄武岩建成,并且在遥不可及顶端缩拢堆建起一个圆顶。但是我却没有发现它们之中的任何一个有着哪怕最小的窗户或者留作大门用的洞口。我还留意到有一些稍矮的,似乎已历经数亿年时光,被风化得摇摇欲坠的建筑物。它们大多和那些黑色圆柱形高塔有着基本类似的建筑风格。围绕着这些离经叛道的方切岩石堆建的建筑群,总弥漫着一种难以言喻的威迫与浓厚的恐怖气氛,就像那些被弯曲的金属条加固着的封闭天窗所表现出的一样。

在这些奇异事物中,随处可见的花园恐怕是最令人害怕的东西了。花园里一些古怪的被雕刻过的巨石则罗列在道路两边,而那些奇异而陌生的植物摇曳着拢在宽阔的道路上方遮住了天空。那些植物中大多数看起来像是蕨类,一些是绿色的,而另一些则是恐怖的真菌一般的苍白色。

在那些蕨类中矗立着巨大,鬼怪般类似芦木'8'的植物,它们那竹子一样的枝干耸立向上达到了一个难以置信的高度。还有一簇簇丛生的大得难以置信的苏铁;样子怪诞的暗绿色灌木;结着球形果的针叶类的树木。

而花总是弱小,黯淡无色而且难以辨认的,盛开在几何形设计的苗圃或者宽大的绿地里。

在少数露台和屋顶的花园里有更多更大的花,但大多是一种令人不快的样式,而且看起来似乎是有意栽培的结果。一些大得难以置信的菌类生长在一起,用它们的颜色和轮廓组成了某种花式和图案,似乎展示了某些人类未知的但在这里却已经是根深蒂固的园艺风格。如果说在地面上的大花园里看起来尚存某种试图保留自然原始风貌的努力,那么在这些屋顶的花园中栽种的植物则显得更显出了选择性,而且更多的展示了某种园林艺术的思想。

那里的天气几乎总是潮湿而阴郁的,有几次我似乎还目睹了几场倾盆大雨。偶尔,我会瞥见一个看起来异常巨大的太阳或是有些异样的月亮。那月亮上的斑纹似乎和普通的月亮有些不同,但是我却一直没能说出这种不同之处在哪里。极少数情况下,整片天空都是纯净晴朗的,我可以看到很多星座,但是大多数都不认识。有些星座的轮廓可能和我记忆中的有些相似,但绝不会是完全相同的。根据那些我能勉强能认出的一小撮星座的位置,我猜我大概是在地球的南半球,在靠近南回归线附近的某个地方。

遥远的地平线总是朦胧而且难以辨认,但是我能看见城市外缘广阔的由树一般高的不知名蕨类以及芦木、鳞木'9'、封印木'10'等组成的广阔丛林。它们那奇异的枝叶仿佛嘲弄我一般,摇曳在变换的雾气中。偶尔,天空中会有某些东西运动的痕迹,但在早期的印象中我从未留意过。

1914年秋天的开始,我有时会梦到在城市上空的某个奇怪的漂浮物上,并随着它穿越周围的一些区域。我看见似乎无止尽的长路穿越有着带斑点的、带凹槽的、以及带条纹的可怕的植物组成的丛林,经过另一些和那个曾频繁地困扰过我的地方一样奇怪的城市。

我还看见耸立在丛林间空地上那庞大的黑色或者彩虹色调的建筑,以及永远被薄暮笼罩着的空地。我行过黑暗沼泽上长长的堤道,那里是如此的黑暗以至于我只能辨认出一点点水面上潮湿高耸着的植物。

一次我看见一块绵延无数英里的区域上散落着被时间刻蚀后留下的玄武岩废墟。那些残余的废墟还隐约能看出与在那个令人印象深刻的城市里看到的无窗、圆顶的高塔类似的风格。

还有一次,我看见了海洋。那一片无边无际、被蒸汽萦绕着的辽阔水域,伸展在一座林立着拱门和圆顶的巨大城镇边用巨石堆建的码头外。巨大而奇形怪状的阴影在那片水域上空移动,而在它的表面随处可见异常的喷泉正在喷涌而出'11'。

————————————————————————————————

'1':原句为:Dr。 Albert Einstein; they said; was rapidly reducing time to the status of a mere dimension。

'2':原句为:that the secondary personality had indeed had had suffered displacement。 been an in… 后无下文,不知是否原文如此。

'3':原句为:a person of keen thoughtfulness seized a strange secondary life and leading for a greater or lesser period

'4':原文为:cosmic channel 不知指何

'5':原文为:weaker hours

'6':原文为:aroinings

'7': parapet,女墙也称女儿墙,是仿照女子“睥睨”之形态,在城墙上筑起的墙垛,所以后来便演变成一种建筑专用术语。特指房屋外墙高出屋面的矮墙。另 parapet 在军事中也成为胸墙。

已完结热门小说推荐

最新标签