小说园

小说园>楚辞诗赋家 > 第11章 楚辞11(第5页)

第11章 楚辞11(第5页)

“后兹"句;兹:此,此人,指伊尹。承:承担,担任。

辅:辅佐之臣。一说,"承辅"是指伊尹于夏桀处为官。传说

伊尹五次为汤之官,又五次为桀之官。

“何卒":卒:最终。官汤:指伊尹为商汤的相。

“尊食"句;尊食:庙食,在殷的太庙中享受祭飨。宗绪:

宗族,这里指祖宗。传说伊尹死后,其神位被供入殷的太庙

中。陪同商汤享受祭飨。以上四句是说:伊尹起初被商汤视为

一般臣僚,后来被任用力辅佐大臣,最后做商汤的相,死后其

神位还配享在商汤的宗庙,这是为什么呢?

“勋阖"句;勋:功勋。阖:指春秋时的吴王阖庐。梦:指

吴王寿梦,阖庐的祖父。生:通"姓",子孙。这句是说:功

勋卓著的阖庐是梦寿的孙子。按,据《史记·吴太伯世家》,阖

庐为吴王时,任用伍子胥、孙武等。富国强兵,曾打败楚国,

攻入郢都,故云"勋阖"。

“少离"句;少:指少年。离:通"罹",遭受。散亡:指

阖庐未得王位时被排除于朝廷之外的事。据《史记·吴太伯世

家》、《吴越春秋》等记载,吴王寿梦生四子:诸樊、余祭、余

昧、季札。寿梦死,诸樊、余祭、余昧相继为王。余昧死,季

札不愿为君,余昧的儿子王僚就继为吴王。阖庐认为自己是诸

樊的长子,按次序应是他继位,于是就派勇士专诸刺杀了吴王

僚,自己做了吴王。

“何壮"句;壮:壮年。武厉:勇武猛厉。

“能流"句;流:流传,传播。厥:其,指阖庐。严:威

严,威武。一说"严"字当作"庄",因避汉明帝(刘庄)的

名讳而改作"严"。二字义近。以上是问:阖庐少年散亡,为

何其壮年却英武奋发,威名得以传扬?

“彭铿"句;彭铿(kēng):即彭祖,传说他本名篯(jiān)

铿,是颛顼帝的玄孙,被封在彭城,寿八百岁。斟:本指羹

勺,此指用勺子舀取献上。雉:野鸡,此指野鸡汤。传说彭祖

善于烹调,曾向尧献上美味的野鸡汤。一说,"斟雉"是指烹

调、调和雉羹(蒋骥《山带阁注楚辞》)。

“帝何"句;帝:指帝尧。一说指天帝。飨:享用。

永:长。

“夫何"句;朱熹《集注》本作"夫何长",无"久"字。

这两句是问:彭祖获得了很长的寿命,他为何活得那么久长?

一说,上句"受寿"指天帝赐予彭祖长寿,此句"长"当作

“怅",指怅恨。王逸《章句》说:“彭祖至八百岁,犹自悔不

寿;恨枕高而唾远也。”意思是:天帝赐予彭祖那么长的寿命,

为什么他还怅恨不已?

已完结热门小说推荐

最新标签