小说园

小说园>你给的爱如烈酒封喉全文 > 难忘的腌菜罐 the ickle jar(第2页)

难忘的腌菜罐 the ickle jar(第2页)

deosit[di?zit]n。存款;定金;堆积物

TheNilefloodsthefieldsanddeositsmudonthem。

尼罗河泛滥,在田野上淤积一层泥。

lecture[lekt??]v。演讲;讲课;训诫;教训

TheteacherlecturedJohnnyforusingvilelanguage。

老师因约翰尼说脏话而训斥他。

eloquently[el?kw?ntli]adv。雄辩地;有口才地;富于表情地

Andhelaunchedintoaseech,eloquentlyadvocatinghisarmyofthefuture。

接着他发表了长篇大论,振振有词地把他心目中的未来的军队鼓吹了一番。

小试身手

当店员给爸爸找零时,他总会把硬币摊在掌心给我看。

译____________________________

但是这个腌菜罐比任何华丽的辞藻都更具说服力。

译____________________________

即使在这样艰难的情况下,爸爸也没有从罐子里拿过一分钱。

译____________________________

短语家族

Onthecontrary,asDadlookedacrossthetableatme。

onthecontrary:正相反;相反;反之;相反地

造____________________________

Thosecoinsaregoingtokeeyououtofthetextilemill。

keeoutof:躲开;防治;避免;使……不进入;置身于外

造____________________________

已完结热门小说推荐

最新标签