那是他对自己的君王造反。
亨利王
(旁白)我不知怎样回答才好;我的理由有漏洞。(扬声)你们说,国王是不是可以收养一个继承人?
约克
又怎样呢?
亨利王
如果国王可以收养继承人,那么我就是合法的国王。当年理查王当着群臣的面,把王位禅让给亨利四世,我父是亨利四世的嫡嗣,我又是我父的嫡嗣。
约克
你祖父起兵作乱,是他强逼理查王让位的。
华列克
众位大人,就算理查王是自愿让位的,你们认为那会损害他的王权吗?
爱克塞特
没有,他让了王位,就该由他自己的嫡嗣继承。
亨利王
爱克塞特公爵,你也反对我吗?
爱克塞特
他有正当的理由,我只得请您原谅。
约克
众位大人,你们为何交头接耳,不作回答?
爱克塞特
我的良心告诉我他是合法的君王。
亨利王
(旁白)大家都将背叛我,投到他那边去了。
诺森伯兰
普兰塔琪纳特,不论你提出任何理由,别以为你能使亨利退位。
华列克
他非退位不可,不论有谁替他出头。
诺森伯兰
那你是糊涂了。你自以为有爱塞克斯、诺福克、萨福克、肯特等等这些南方部队替你撑腰,你就趾离气扬,可是有我在这里,你们就别想把约克捧上场。
克列福
亨利王,不管你的继承权有理无理,克列福勋爵发誓要支持你。我若是向我杀父的仇人屈膝,就叫我脚下的土地裂开大口把我活吞下去!
亨利王
噢,克列福爱卿,你的话给我添了多少活力呵!
约克
兰开斯特的亨利,卸下你的王冠。众位大人,你们嘀咕什么,你们商量什么?
华列克
尊重这位具有君王气概的约克公爵,否则我就将部队调进会场,用篡位者的鲜血写下约克公爵稳坐御座的权利。(用脚跺地,兵士们应声而入。)