小说园

小说园>我的名字叫红翻译版本 > 第41部分(第4页)

第41部分(第4页)

“True; but I’m not sure that amounts to praise。 Try again。”

“There’s no miniaturist who knows the consistency of paint and its secrets

as  well  as  you  do。  You  always  prepare  and  apply  the  glossiest;  most  vibrant;

most genuine colors。”

“Yes; and what else?”

“You know you’re the greatest of painters after Bihzad and Mir Seyyid Ali。”

“Yes; I’m aware of this。 If you are too; why are you making the book with

that model of mediocrity Black Effendi?”

“First;  the  work  he  does  doesn’t  require  a  miniaturist’s  skill;”  I  said。

“Second; unlike yourself; he’s not a murderer。”

He  smiled  sweetly  under  the  influence  of  my  joke。  With  this;  I  thought  I

might be able to escape this nightmare thanks to a new expression—this word

“style。”  Upon  my  broaching  the  subject;  we  began  a  pleasant  discussion

concerning the bronze Mongol inkpot he held; not like father and son; but like

two curious and experienced old men。 The weight of the bronze; the balance of

the inkpot; the depth of its neck; the length of old calligraphy reed pens and

the mysteries of red ink; whose consistency he could feel as he gently swung

the  inkpot  before  me…We  agreed  that  if  the  Mongols  hadn’t  brought  the

secrets   of   red   paint—which   they’d   learned   from   Chinese   masters—to

Khorasan; Bukhara and Herat; we in Istanbul couldn’t make these paintings at

all。  As  we  talked;  the  consistency  of  time;  like  that  of  the  paint;  seemed  to

change; to flow ever more quickly。 In a corner of my mind I was wondering

why no one had yet returned home。 If only he’d put down that weighty object。

With  our  customary  workaday  ease;  he  asked  me;  “When  your  book  is

finished; will those who see my work appreciate my skill?”

“If we can; God willing; finish this book without interference; Our Sultan

will look it over; of course; checking first to see whether we used enough gold

leaf in the appropriate places。 Then; as if reading a description of Himself; as

any sultan would; He’ll stare at his own portrait; struck by His own likeness

rather than by our magnificent illustrations; thereafter; if He takes the time to

examine  the  spectacle  we’ve  painstakingly  and  devotedly  created  at  the

expense of the light of our eyes; so much the better。 You know; as well as I; that

barring a miracle; He’ll lock the book away in His treasury without even asking

已完结热门小说推荐

最新标签