小说园

小说园>我的名字叫红翻译版本 > 第61部分(第4页)

第61部分(第4页)

illustrators; the disposition of their lines and the temperament of their brush

strokes;” Black said。 “But when an eccentric book lover like my Enishte forces

these same illustrators to paint with new and untried techniques; how can you

determine the artists responsible for each design with such certainty?”

I  decided  to  answer  with  a  parable:  “Once  upon  a  time  there  was  a  shah

who ruled over Isfahan; he was a lover of book arts; and lived all alone in his

castle。 He was a strong and mighty; intelligent; but merciless shah; and he had

love only for two things: the illustrated manuscripts he missioned and his

daughter。  So  devoted  was  this  shah  to  his  daughter  that  his  enemies  could

hardly be faulted for claiming he was in love with her—for he was proud and

jealous enough to declare war on neighboring princes and shahs in the event

274

that  one  sent  ambassadors  to  ask  for  her  hand。  Naturally;  there  was  no

husband  worthy  of  his  daughter;  and  he  confined  her  to  a  room;  accessible

only  through  forty  locked  doors。  In  keeping  with  a  monly  held  belief  in

Isfahan;  he  thought  that  his  daughter’s  beauty  would  fade  if  other  men  laid

eyes  on  her。  One  day;  after  an  edition  of  Hüsrev  and  Shirin  that  he’d

missioned was inscribed and illustrated in the Herat style; a rumor began

to  circulate  in  Isfahan:  The  pale…faced  beauty  who  appeared  in  one  bustling

picture was none other than the jealous shah’s daughter! Even before hearing

the  rumors;  the  shah;  suspicious  of  this  mysterious  illustration;  opened  the

pages of the book with trembling hands and in a flood of tears saw that his

daughter’s beauty had indeed been captured on the page。 As the story goes; it

wasn’t  actually  the  shah’s  daughter;  protected  by  forty  locked  doors;  who

emerged  to  be  portrayed  one  night;  but  her  beauty  which  escaped  from  her

room  like  a  ghost  stifled  by  boredom;  reflecting  off  a  series  of  mirrors  and

passing  beneath  doors  and  through  keyholes  like  a  ray  of  light  or  wisp  of

smoke  to  reach  the  eyes  of  an  illustrator  working  through  the  night。  The

masterful young miniaturist; unable to restrain himself; depicted the beauty;

which  he  couldn’t  bear  to  behold;  in  the  illustration  he  was  in  the  midst  of

pleting。  It  was  the  scene  that  showed  Shirin  gazing  upon  a  picture  of

Hüsrev  and  falling  in  love  with  him  during  the  course  of  a  countryside

outing。”

“My beloved master; my good sir; this is quite a coincidence;” said Black。 “I;

too; am quite fond of that scene from Hüsrev and Shirin。”

已完结热门小说推荐

最新标签